C'est un spécialiste en la langue française.
这是一位法语专家。
C'est un spécialiste en la langue française.
这是一位法语专家。
Les deux organisations envisagent actuellement des recrutements éventuels d'autres jeunes experts associés francophones.
两个组织目前计划将来征聘其他法语青年协理专家。
L'OIF exprime le souhait que l'expertise de son espace soit davantage associée à la recherche de solutions à cette redoutable crise.
法语国家组织希望讲法语专家将更密切地参与寻找这一可怕危机解决办法。
Un expert de la Division francophone a présenté le document de travail no 60, qui portait sur le rétablissement du sentiment d'identification aux lieux et sur l'acte de nommer.
法语分部一名专家提交了60作文件,内容涉及在命名时需要保持对该处观感。
Des administrateurs auxiliaires francophones sont actuellement au service du Département des affaires politiques, leur traitement étant financé par l'OIF dans le cadre de son programme intitulé « Jeunes experts francophones ».
由法语国家组织过其“法语国家青年专家”方案资助法语国家初级专业官员目前正在政治事务部作。
Il est très souvent de plus en plus difficile de recruter des experts techniques qualifiés pour les déployer lors des situations d'urgence sur le continent, en particulier des experts francophones.
常,要招聘合格技术专家,尤其是会讲法语专家,在发生紧急情况时部署到非洲,越来越困难。
Dans le cadre de l'examen du document de travail no 39, des experts de la Division francophone ont fait une démonstration du prototype d'un cours de toponymie sur Internet à l'intention des francophones.
法语分部专家在39作文件讨论期间,展示了为讲法语学员设计地名在线培训课程原型。
Le Maroc appuie fermement les programmes de coopération technique de l'AIEA et collabore avec l'Agence à l'organisation d'un cours de troisième cycle en radioprotection à l'intention d'experts de pays africains de langue française.
摩洛哥完全支持原子能机构技术合作项目,并同该机构合作为来自非洲讲法语国家专家开办辐射防护方面研究生班。
À l'issue de leurs missions respectives, les experts des Nations Unies et de l'OIF rendent compte de leurs travaux, à l'occasion d'une réunion d'information, afin de faciliter l'échange d'informations et de données d'expérience.
联合国系统和法语国家组织专家经常在各自任务之后举行简报和述职,以交流信息和经验。
Depuis plus d'un an, une négociation est en cours pour le détachement d'un poste d'expert associé francophone auprès de l'UNESCO dans le cadre du Programme des jeunes experts francophones de l'Agence intergouvernementale de la francophonie.
一年多以来一直在进行谈判,以便在法语国家政府间机构法语青年专家方案范围内,将一名法语协理专家借调给教科文组织。
L'AIF a permis au Département de l'information du Secrétariat général des Nations Unies de renforcer le développement du site Internet de l'ONU en ce qui concerne la langue française, et de développer des pages nouvelles grâce à la mise à disposition d'un jeune expert francophone.
由于法语国家组织提供了一名年轻法语合伙专家,使联合国秘书处新闻部能够加强研发联合国在因特网上法语网址和建立新网页。
Au cours de la période considérée, 20 postes de jeune expert francophone ont été financés par l'Agence intergouvernementale de la francophonie (AIF) et mis à la disposition d'une quinzaine de départements du Secrétariat ou d'institutions du système des Nations Unies par le biais du Département des affaires économiques et sociales (DESA).
在本报告所述期间,法语国家政府间机构(法语政府间机构)向20个法语青年专家员额提供了资金,并过经济和社会事务部向他们提供了秘书处或联合国系统机构15个部门服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。