Tu a vu le phare sur la mer?
你看见海上灯塔没?
Tu a vu le phare sur la mer?
你看见海上灯塔没?
Dites-leur que je suis revenue pour le phare. Ils sont où?
告诉他,我回来取灯塔,他在吗?
Alors, le gardien de phare, et la retraite?
那么,“灯塔看守员”先生,退休愉快吗?
L'ONU reste pour eux un symbole d'espoir.
联合国始终是他希望灯塔。
La Charte des Nations Unies continue d'incarner l'espoir.
联合国宪章仍然是希望灯塔。
Il nous montre, ce faisant, de façon lumineuse, la voie à suivre.
他象一座灯塔,指引我道路。
L'ONU n'est-elle pas un phare d'espoir pour toute l'humanité?
难道联合国不是全人类希望灯塔?
Nous devons lancer un message d'espoir auquel les générations suivantes seront fières de s'identifier.
我应该成为后代引以为豪希望灯塔。
Son legs restera un point d'ancrage pour tous les peuples de bonne volonté.
他遗远是所有善良人民灯塔。
L'ONU est le symbole de leur espoir, leur phare.
联合国是希望灯塔;是他路灯。
En outre, le phare moderne de Beyrouth a été mis hors d'usage par une attaque le 15 juillet.
此外,贝鲁特新型灯塔也于7月15日被毁。
Nous voulons que nos efforts régionaux nous aident à alimenter ce phare.
我愿我区域努力有助于给这个灯塔添加燃油。
Nous espérons que l'été prochain Athènes sera un phare de la paix dans le monde.
我希望,明年夏天,雅典成为世界和平一个灯塔。
Le symbole que représente la Déclaration universelle doit donc guider nos efforts.
因此,让我以《世界宣言》为灯塔指导我行动。
Chacun de ces Volontaires des Nations Unies représente une lueur d'espoir.
这些联合国志愿人员中每一个人都是希望灯塔。
L'ONU était et demeure une lueur d'espoir pour le peuple palestinien.
联合国过去是、现在仍然是巴勒斯坦人民希望灯塔。
Oui , à la jumelle , on distinque déjà un pha re et des maison s .
是, 从望远镜里已经可以很清楚地看到灯塔和房子了。
Pour nous, il suffit qu'il ait perpétué l'idéal de l'ONU dans ces moments difficiles.
就我而言,只要说他像一座灯塔,在这些艰难时期为联合国理想照明方向就够了。
D'autres journaux indépendants auraient également disparu comme Le Phare, Al-Raï et Le Maghreb.
其它一些独立报刊,诸如《灯塔》、《Al-Raï》和《马格里布》也均停刊。
D'après ce que je sais, c'est le premier phare à avoir été dirigé par les Nations Unies.
据我所知,这是有史以来联合国管理第一座灯塔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。