Les services de radio et de télévision de l'Organisation connaissent le même succès.
联合广播服务的发展同样也是成功的。
Les services de radio et de télévision de l'Organisation connaissent le même succès.
联合广播服务的发展同样也是成功的。
Ils revendiquent le droit d'avoir eux aussi une télévision publique qui diffuserait exclusivement en langue croate.
他们说,他们也应当有全范围的公共服务,全部用克罗地亚语广播。
Toutefois, elle s'inquiète du fonctionnement actuel de ces centres, et notamment de celui situé au Bangladesh.
她说,在千年首脑会议经社理事会会议间使用会议服务方法就是有效利用这些技术的最好例子。
Livraison de modems satellite pour améliorer la connectabilité et permettre les visioconférences.
提供了卫星调制解调器,用以改善连通提供会议服务。
Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.
这些中继线提供声音、数据会议通信服务。
Création d'un ou plusieurs nouveaux postes permanents d'opérateur de télévision et recours aux services d'opérateurs extérieurs comme au Siège.
跟总部一样,为人员设立新的长职位,加上雇佣外部人员提供服务。
De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.
此外,投资管理处还订购有线服务,以观看实时新闻广播。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承办数字服务并负责其管理工作。
Le service de réception directe ASTRO offre à ses abonnés 24 chaînes de télévision et 8 programmes de radio en format numérique.
ASTRO直接对用户服务是根据用户的需要提供的,它目前以数字形式提供24套服务八套无线服务。
Les administrations de l'État régional d'Oromia et de la ville de Dire Dawa ont également obtenu une licence pour un service de télédiffusion.
奥罗米亚区域州德雷达瓦市行政当局也获得了广播服务许可证。
Il existe deux services terrestres nationaux de télévision analogique financés presque entièrement par des redevances, et trois autres financés par le parrainage et la publicité.
家地面服务,有两套几乎完全由许可证费资助,三套由赞助广告资助。
De plus, il faut un matériel spécial pour les services DHL, les vidéoconférences, les terminaux Blackberry et un système de positionnement universel mobile.
此外,还需要为达格·哈马舍尔德图书馆服务、会议、黑莓智能手机便携式全球定位系统购买特殊设备。
Les marchés concernés étaient ceux des services de télévision à péage, de l'Internet à large bande pour les particuliers et de la téléphonie fixe pour les particuliers.
受影响的市场是付费服务、零售宽带互联网零售固话市场。
Pour défendre la langue et la culture maories, le Gouvernement a alloué 176 millions de dollars des États-Unis à une chaîne de télévision maorie pour les quatre prochaines années.
为了支持毛利族的语言文化,政府正承拨1.76亿美元,在今后的四年里资助毛利族的服务。
En ce qui concerne les services de télévision, quelque 90 chaînes dans 40 pays - soit une audience estimée à près d'un milliard de téléspectateurs - diffusent désormais des émissions de l'Organisation.
至于服务,如今,在40个家有大约90家台播出联合节目,观众估计达10亿。
A cette occasion, l'Autorité de la radiodiffusion interrogera la population pour savoir si les programmes actuels répondent aux besoins de la société et pour connaître ses attentes.
广管局将在检讨的过程中征询市民的意见,藉以探讨现行服务能否满足社会的需要,以及市民对将来的广播服务有何望。
Ces diminutions sont partiellement annulées par des dépenses supplémentaires concernant les services d'ingénieurs du son et de techniciens télévision nécessaires pour exécuter le programme de réunions approuvé.
经费的减少因用于应付核定会议日程所需会议音响服务工程师的经费增加而被部分抵销。
Toutefois, les services des stations locales de radio et de télévision n'étaient plus nécessaires, ce qui a entraîné des économies de 46 200 dollars au titre des services contractuels.
但是,由于不再需要当地台台的服务,订约承办事务项下节余46 200美元。
Rien n'a été fait jusqu'à présent dans le domaine des journaux et de la radio-télévision, même si des ressources importantes ont été allouées pour leur développement et leur survie.
报纸、台――服务是迄今为止没采取任何行动的领域,尽管社会为其发展生存拨出了大量资金。
Grâce à la privatisation, la nouvelle compagnie pourra offrir à des tarifs concurrentiels des services diversifiés, notamment de téléphonie cellulaire et longue distance, d'accès à Internet et de télédistribution par câble.
由于进入经营部门,新的关岛话局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网有线服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。