Le Comité s'est réjoui de l'utilisation des installations de vidéoconférence pour mener la séance.
委员会欢迎使用电视会议设施举行会议。
Le Comité s'est réjoui de l'utilisation des installations de vidéoconférence pour mener la séance.
委员会欢迎使用电视会议设施举行会议。
Le Comité, qui préconise l'utilisation accrue des installations de vidéoconférence, se félicite de cette décision.
委员会欢迎增加使用电视会议设施承诺。
Un domaine dans lequel cela a été évident a été la vidéoconférence.
这方明显一个领是举行电视会议。
Pour la CEE, Internet est désormais un important vecteur de diffusion de l'information.
桌电视会议解决法也正考虑之中。
Les technologies modernes de l'information, notamment les vidéoconférences, facilitent l'échange rapide de renseignements.
现代信息技术推动了迅速信息交流,包括电视会议。
Livraison de modems satellite pour améliorer la connectabilité et permettre les visioconférences.
提供了卫星调制解调器,用以改善连通和提供电视会议服务。
Il convenait donc d'envisager le recours aux technologies telles que les vidéoconférences.
这方,需要考虑利用各种技术,例如电视会议等技术。
En attendant, l'assistance technique est assurée par vidéoconférence et messagerie électronique.
与此同时,还通过电视会议和电子邮件提供了技术支助。
Il a été informé que la coordination entre les bureaux sous-régionaux s'était ainsi considérablement améliorée.
委员会获知,电视会议大大增进了同各次事处之间协调。
On a proposé qu'à l'avenir, la CESAP participe aux séances du CPC par vidéoconférence.
有人建议,今后亚太经社会应以电视会议方式参加方案协调会会议。
Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.
此种卫星连接以引人注目方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。
Je vais à présent rappeler brièvement ces mesures et récapituler les événements ultérieurs.
我现简要回顾一下事件发生后初步采取步骤,并说明电视会议后进一步事态发展。
Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.
这些中继线提供声音、数据和电视会议通信服务。
Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.
提供了电视会议设备、电视屏幕、电视会议摄像机和文件照相机。
Par le passé, il est apparu que les lignes RNIS pouvaient fournir des liaisons relativement fiables.
以往电视会议经验表明,ISDN电线能提供可接受通信联接。
Il se réunit chaque semaine et peut tenir des vidéoconférences avec Genève, Nairobi, Rome et Vienne.
该小组以连接日内瓦、内罗毕、罗马和维也纳电视会议方式每周开会。
L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.
电视会议提供口译目前联合国系统内外都很普遍。
L'avancement des projets était contrôlé régulièrement lors de visioconférences et au moyen d'espaces de travail électroniques partagés.
正通过电视会议和共享电子工作空间等手段来定期监测进展情况。
En plus de ces ateliers, les trois groupes d'experts examinent la possibilité de faire des vidéoconférences communes.
除了这些讲习班之外,三个专家组也探索一般电视会议使用。
Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.
不过,随着时间推移,即使电视会议设备图像质量也一定会改进。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。