La caisse s'est renversée et les fruits sont allés dinguer sur le trottoir.
箱子翻倒,水果洒在人行道上。
La caisse s'est renversée et les fruits sont allés dinguer sur le trottoir.
箱子翻倒,水果洒在人行道上。
Après une embardée, la voiture s'est renversée dans le fossé.
一个急转弯, 车子翻倒在沟里了。
La chaise tomba.
椅子翻倒了。
Le thé fume sur le sol, et je regarde une à une, les heures qui volent.
茶翻倒在地,袅袅的热气升起,我看着逝,一小又一小。
Le tube en acier est placé verticalement sur la grille et il est maintenu de manière à éviter qu'il ne se renverse.
钢管垂直放在金属栅上,并加固定免翻倒。
À quelque distance de Velletri, nous rencontrâmes la voiture du courrier de Rome à Naples renversée sur les bords du chemin et criblée de balles.
快到Villetri我们遇到了一辆翻倒的邮车,弹孔斑斑,是去往那不勒斯的。
En dessous de photos d'amateurs des wagons renversés publiées sur le site Douban, une internaute voulait ainsi savoir pourquoi le deuxième train suivait de si près le premier samedi.
豆瓣网上在个人发布的翻倒车厢图片的下方,一名网友想知道为什么第二辆火车和第一辆离得这么近。
Il a aussi déclaré qu'ils se déplaçaient à bord d'une moto de marque Yamaha modèle XT-600 de couleur bleue, avec laquelle ils avaient fait une chute qui avait endommagé leur véhicule et leur avait fait abandonner une mallette contenant cinq cents (500) tracts.
她还说用Yamaha牌XT-600型号蓝色的摩托车移动,但该摩托车翻倒受损,留下一个内载500张传单的小手提包。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。