La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.
空工装设计制造单位。
La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.
空工装设计制造单位。
Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.
巴西法律中没有提到空体。
En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.
斯洛伐克认为,制订关于空体的法律定义是有必要的,因为空体将来有可能广泛使用。
Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.
对于空体没有特别的序。
Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.
没有适用于空体的管制度。
Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.
卢旺达不了解任何针对空体的特别序。
Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.
必须按照空体起飞的具体特征来做区分。
Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.
黎巴嫩目前没有涉及关于空体的法律问题的活动。
La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.
这个问题显然与适用于空体飞行的法律制度有关。
Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.
不过,本赞成制订适用于所有空体的统一制度。
Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.
若是当局开展的空探索活动,情况就不同了。
Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.
若是当局开展的空探索活动,情况就不同了。
L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.
意大利局和德空中心也参加了这个研究组。
D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.
就目前所知,还没有管辖空体的特别管序。
Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.
空体飞行所适用的制度取决于其飞行任务的目的。
D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.
在空等其他高技术领域已经获得了类似的效益。
On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.
可以解释为空体在空气空间飞行但在外层空间旅行。
S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.
处于外层空间的空体应受该体的登记法律管辖。
La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.
美局已将该项目建造工合同授予马特拉空工业公司。
Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.
作为第一步,所需要的是界定“空体”一语的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。