1.Le transfèrement de prisonniers n'est toutefois pas obligatoire.
不过转移监者不强制性的。
2.Nous convenons également qu'il est nécessaire d'apporter une solution au problème des prisonniers libanais.
我们还同意,必须处理黎巴嫩监者问题。
3.Il a souligné qu'il n'avait pas l'intention d'améliorer les conditions contre lesquelles les détenus s'insurgeaient.
他强调无意改善拘留和监者所抗议的境遇。
4.De nouveaux progrès sur la question des détenus au Kosovo permettront d'encourager la réconciliation.
在科索沃监者问题上继续取得进步有助于促进和解。
5.Il résulte de notre stratégie d'achèvement que 17 détenus attendent l'ouverture de leur procès.
根据我们的完成工作战略文件,有17监者正在等待审判。
6.Au cours des trois derniers mois, les autorités serbes ont remis 234 personnes en liberté.
在过去三个月里,塞尔维亚当局释放234监者。
7.À court terme, des progrès sur le dossier des prisonniers et des disparus seraient souhaitables.
从短期来说,在监者和失踪者问题上取得进可取的。
8.Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺监者的家属探视权。
9.La question des détenus koweïtiens est une question humanitaire qu'aucune partie n'a intérêt à politiser.
科威特监者问题一个人道主义问题,使其政治化对任何一方都没有好处。
10.La question sensible des très nombreux Palestiniens incarcérés dans les prisons israéliennes exige une attention particulière.
必须特别关注关押在以色列的大量巴勒斯坦监者的敏感问题。
11.Veiller à ce que tous les prisonniers soient traités humainement, dans le respect de la dignité de la personne.
确保所有监者得到尊重个人尊严的人道待遇。
12.Le MJE exige la libération des prisonniers tandis que le Gouvernement insiste sur la cessation des hostilités.
正义与平等运动要求释放监者,政府则坚持停止敌对行动。
13.Comme je l'ai expliqué, il n'y aura plus que 15 détenus en attente de procès au début de l'année prochaine.
正如我已经说明,明年初只有15监者等待审判。
14.Les prisonniers et les détenus étaient soumis à des pratiques préjudiciables à la santé, torturés et humiliés.
监者和羁押者都遭受到伤害他们健康的待遇、酷刑、侮辱人格的待遇。
15.En outre, la question des prisonniers continue d'être extrêmement importante et douloureuse pour des milliers de familles palestiniennes.
此外,监者问题仍一个对数千巴勒斯坦家庭来说非常重要而痛苦的问题。
16.Parmi eux, 564 personnes, y compris 5 enfants, étaient frappées d'internement administratif (mesure prise sans inculpation ou jugement).
在这些人当中,564巴勒斯坦监者(包括5儿童)受到“行政拘留”(未经起诉或审判的拘留)。
17.Le fait d'être détenus loin de leur famille les prive de certaines ressources.
拘留者的监地点远离家庭阻碍他们获取充分的资源。
18.Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过拘留者隔离监然后加以严厉审问来逼迫他们写下供状。
19.Dans le cadre de ses guerres d'agression, il a torturé des prisonniers et tué ou enterré vivants des soldats blessés.
在它的侵略战争中,它对监者施加酷刑,杀害或生埋受伤士兵。
20.Les prisonniers sahraouis devraient être considérés comme des prisonniers d'opinion, car ils ont été arrêtés simplement pour avoir exprimé leurs convictions.