La plus grande partie des contributions encore à verser avait trait à l'exercice en cours.
未缴摊款多半涉及现财政。
La plus grande partie des contributions encore à verser avait trait à l'exercice en cours.
未缴摊款多半涉及现财政。
L'exercice budgétaire aux Bermudes commence en avril.
百慕大财政从4月开始。
À Anguilla, l'exercice budgétaire correspond à l'année civile.
在安圭拉,财政与历相同。
Par ailleurs, le nombre d'élèves est passé de 5 230 000 en 1987-1988 à 7 960 000 en 2007-2008.
同样,1987-1988财政,共有523万人,2007-2008财政,人数增加至796万。
Examen et adoption du budget pour le deuxième exercice financier.
审议并通过第二个财政的预算。
On prévoit un excédent de 5,8 millions de dollars pour l'exercice 2007-2008.
2008财政的盈余预计580万美元。
Enfin, le Centre d'Aripo devrait être terminé pendant l'exercice en cours.
最后,阿利伯设施可望于本财政完成。
Le partenaire de réalisation doit remplir quatre attestations par année.
要求执行伙伴每一财政制四份支出证明书。
En 2005, 112 femmes ont bénéficié d'une telle protection.
在2005财政,112名妇女得到了保护。
Vraisemblablement, la décision finale sera rendue vers la fin de l'exercice 2005.
可能会在2005财政结束时作出最后决定。
À la fin de l'exercice budgétaire 2005-2006, l'excédent était de 17,5 millions de dollars.
2006财政结束时有1 750万美元盈余。
Ce sont les mêmes que pour l'exercice 2004.
同2004财政相比,这三个主要原由仍然未变。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政的捐款总额达687万美元。
Chaque programme est mis en œuvre pendant trois exercices successifs dans une microrégion donnée.
该方案在每一小区的三个财政内实施。
Ces données reflètent une augmentation du pourcentage chez les hommes, mais il demeure faible.
相比2002财政的妇女98.1%和男性1.9%,2004财政的数字表明,男性的比例有增长,不过,总水平仍然很低。
Le Japon a envoyé un expert en Malaisie pendant l'exercice budgétaire 2005.
日本于2005财政向马来西亚派出1名专家。
Le taux d'inflation a atteint 9 % à la fin de l'exercice 2000-2001.
2001财政结束时,通货膨胀率达9%。
En 2004, le nombre de travailleurs temporaires s'élevait à quelque 2,270,000.
在2004财政,被派遣工人数目约227万。
Le 31 mars correspond à la fin de l'exercice fiscal.
政府的财政在三月三十一日完结。
L'exercice budgétaire du territoire court du 1er juillet au 30 juin.
领土财政自7月1日起至6月30日止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。