Il cherche à me rabaisser devant les autres.
他力图在他人面前我。
Il cherche à me rabaisser devant les autres.
他力图在他人面前我。
Que la femme est ravalée au rang de piège immonde.
那就是把女人到布满邪恶的陷阱之列。
Ces quelques remarques n'enlèvent rien à la valeur de l'ouvrage.
但是上这些评注丝毫没有这部作品价值的意思。
Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.
我们不有关腐败的指责。
Stigmatiser les femmes revient à stigmatiser et dégrader la culture khmère.
诋毁妇女就是诋毁和高棉文化。
Il se sent dévalorisé.
他感到被。
De nombreuses religions ont combattu des pratiques culturelles attentatoires à la condition de la femme.
多宗教制止妇女地位的文化习俗。
Comme l'a fait remarquer M. Volcker, cela n'est pas négligeable.
正如沃尔先生指出,不可这项成就。
Elle sape l'éthique traditionnelle qui constitue le fondement des États et des sociétés.
它了各国和社建立的传统道义。
La pertinence du désarmement nucléaire ne saurait être ignorée ou minimisée.
核裁军的现实意义不容忽视或。
Ces critiques ne doivent pas dissimuler les succès qu'elle peut mettre à son actif.
但是,这些批评不能联合国所取得的成就。
Les grands traités internationaux doivent être non pas décriés mais renforcés.
不应各种重要的国际条约;应该加强这些条约。
Je n'essaie pas de minimiser son importance, pourquoi le ferais-je d'ailleurs?
我没有试图这些工作;我何必要这样做?
Ces deux pratiques sont fondées sur le préjugé défavorable et dégradant pour les femmes.
这两种做法的根源在于对妇女的偏见和。
Le processus avait pourtant suscité dans ses commencements bien des doutes et bien des critiques.
这一进程一开始的时候也有不少怀疑者和者。
Les migrantes exécutent souvent des tâches ingrates, difficiles, dégradantes et dangereuses.
移民妇女往往从事肮脏、艰苦、身份和危险的工作。
Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.
这种侵犯行为被当作惩罚、恐吓、胁迫、侮辱和人格的工具。
Un microdésarmement ne doit jamais nous faire sous-estimer l'importance capitale que revêt le macrodésarmement.
微观裁军的重要性绝不能超越或赋予宏观裁军的最高的重要意义。
Les stéréotypes sexuels et les images dégradantes de la femme sont un souci constant.
有关性别的陈规旧俗和对妇女形象的是个始终让人关切的问题。
La persistance de la pauvreté et du dénuement nous affecte tous.
贫穷与人类匮乏的持续存在了我们全人类,并使世界和平与安全脆弱难保。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。