Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇以这座的巨变为主的报道。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇以这座的巨变为主的报道。
Dans le parc, on démolit la fontaine pour permettre le passage d’un pont.
的变化,令人错愕。公园的喷水池,盖起了高架道路。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向的人口已经增多。
Moins de 15 % de sa population vit en ville.
居住地区的人口不足15%。
La structure et le réseau interne des villes différentes ont la nintoure commune aussi bisexualen que la nintoure particulière.
不同的构造和外部网络既有共性,也有独特性。
Dans les zones urbaines, les colonies de squatters sont particulièrement vulnérables.
地区的贫民区特别容易遭受到这些影响。
Le problème du logement et de l'implantation humaine est aussi bien un problème urbain que rural.
住房和人类住区问既是乡村的问,也是的问。
La protection de l'environnement est devenue un probleme social en suscitant une grande consideration a l'echelle du monde.
随着现代的迅速崛起合工业生产的不断发展,我们的环境已经受到了巨大的破坏。
La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.
开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充的。
Paris est la capitale mondiale de la nostalgie et du romanesque.
巴黎是座怀旧的、浪漫的世界。
Il reste toutefois plusieurs factions aux effectifs militaires puissants opposées au GNT dans la ville.
但是,仍然有一些军事上强大的派系反对中的全国过渡政府。
Des centaines de villes se lancent dans des projets de systèmes de transport urbain durables.
数百个城参与规划可持续的运输系统。
Le processus de mondialisation en cours va de pair avec un taux croissant d'urbanisation.
伴随着全球化进程的是不断加快的化步伐。
Ce phénomène a entraîné l'augmentation de la population des zones urbaines et semi-urbaines du Teraï.
这样一种趋势使得 Terai的和半地区人口增加。
Ces ressources permettront de reconstruire tous les systèmes de distribution d'eau existants dans les zones urbaines.
这将可确保重建所有目前中的供水。
Dans l'industrie alimentaire internationale est une chaîne au c ur de l'industrie moderne urbain groupe.
冲天国际是一家以食品产业链为核心的现代产业集团。
Les moyens de subsistance des familles rurales et urbaines pauvres diminuent rapidement.
农村和贫困家庭的生计迅速恶化。
Ce programme vise à la réalisation des quatre objectifs principaux ci-après.
已经制订了一项今后十年的发展方案,其基础是具有四项主要目标的综合办法。
Cette situation est à l'origine d'expulsions dans les grandes métropoles du pays.
这种情况是该国若干大发生驱逐房客的主因。
Le système d'incitation au logement dans les zones urbaines et périphériques en est un exemple.
和临近地区的住房奖励制度是我们工作的一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。