Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写篇以这座都市的巨变为主的报道。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写篇以这座都市的巨变为主的报道。
Dans le parc, on démolit la fontaine pour permettre le passage d’un pont.
都市的变化,令人错愕。公园的喷水,了高架道路。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已经增多。
Moins de 15 % de sa population vit en ville.
居住在都市地区的人口不足15%。
La structure et le réseau interne des villes différentes ont la nintoure commune aussi bisexualen que la nintoure particulière.
不同都市的构造和外部网络既有共性,也有独特性。
Dans les zones urbaines, les colonies de squatters sont particulièrement vulnérables.
都市地区的贫民区特别容易遭受到这影响。
Le problème du logement et de l'implantation humaine est aussi bien un problème urbain que rural.
住房和人类住区问既是乡村的问,也是都市的问。
La protection de l'environnement est devenue un probleme social en suscitant une grande consideration a l'echelle du monde.
随着现代都市的迅速崛合工业生产的不断发展,我们的环境已经受到了巨大的破坏。
La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.
开普敦位于南非最南端,又名角城。这是座充满矛盾的都市。
Paris est la capitale mondiale de la nostalgie et du romanesque.
巴黎是座怀旧的、浪漫的世界都市。
Il reste toutefois plusieurs factions aux effectifs militaires puissants opposées au GNT dans la ville.
但是,仍然有在军事上强大的派系反对都市中的全国过渡政府。
Des centaines de villes se lancent dans des projets de systèmes de transport urbain durables.
数百个城市参与规划可持续的都市运输系统。
Le processus de mondialisation en cours va de pair avec un taux croissant d'urbanisation.
伴随着全球化进程的是不断加快的都市化步伐。
Ce phénomène a entraîné l'augmentation de la population des zones urbaines et semi-urbaines du Teraï.
这样种趋势使得 Terai的都市和半都市地区人口增加。
Ces ressources permettront de reconstruire tous les systèmes de distribution d'eau existants dans les zones urbaines.
这将可确保重建所有目前都市中的供水。
Dans l'industrie alimentaire internationale est une chaîne au c ur de l'industrie moderne urbain groupe.
冲天国际是家以食品产业链为核心的现代都市产业集团。
Les moyens de subsistance des familles rurales et urbaines pauvres diminuent rapidement.
农村和都市贫困家庭的生计迅速恶化。
Ce programme vise à la réalisation des quatre objectifs principaux ci-après.
已经制订了项今后十年的都市发展方案,其基础是具有四项主要目标的综合办法。
Cette situation est à l'origine d'expulsions dans les grandes métropoles du pays.
这种情况是在该国若干大都市发生驱逐房客的主因。
Le système d'incitation au logement dans les zones urbaines et périphériques en est un exemple.
都市和临近地区的住房奖励制度是我们工作的个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。