1.Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.
挑选出鹌鹑大小的小土豆。
2.Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.
在一个碗里,打碎鹌鹑但要黄不碎。
3.Les cuire pendant 1 min, puis les réserver dans un bol d'eau froide pour stopper la cuisson.
让鹌鹑在沸水中热焖1分钟,接着放入冷水中以防止鹌鹑继续煮老。
4.L'hypodynamie est obtenue en suspendant les cailles dans des nids individuels.
通过让个别窝的鹌鹑处于悬挂态达到了机能减退的结果。
5.Assaisonner de fleur de sel, poser un peu de purée de tomates séchées, puis un oeuf.
撒上盐之花调味,塞入一点腌制过的干番茄酱,接着再放入一个鹌鹑。
6.Voilà, l’entrée et le plat principal. C’était bon, mais j’arrive pas finir la caille. C’était un bon traiteur.
前菜和主菜,超好吃,但真的太多.那鹌鹑我都没吃完.
7.Au sortir du four, poser chaque oeuf de caille sur chaque artichaut-petits pois et couvrir d'une demi-tomate cerise.
鹌鹑出后分别放到每个装了豌豆的法国百合“碗”里,然后盖上半颗樱桃番茄。
8.Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.
主营“乡巴佬”系列食品:鸡,鹌鹑,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。
9.Ce projet est mené à l'Institut de biochimie et de génétique animales de l'Académie slovaque des sciences, à Ivanka pri Dunaji.
鹌鹑在低态下的胚后期发育项目目前正在斯洛伐克Ivanka pri Dunaji的斯洛伐克科学院动物生物化学和遗传研究所进行。
10.Les résultats obtenus représentent la première étude des différences potentielles dans le métabolisme intermédiaire des cailles japonaises élevées dans des conditions simulées d'hypogravité.
所取得的结果就是对在模拟低态下饲养的鹌鹑中间代谢的潜在差异的初步研究。
11.Il s'agit du prolongement de recherches précédemment réalisées à bord de la Station spatiale Mir sur l'embryogenèse de la caille japonaise en apesanteur.
该项目是以前在和平号空间站上进行的鹌鹑在失态下的胚后期发育方面的研究的继续。
12.Cette expérience fournit donc des éléments préliminaires mais importants concernant les effets de la microgravité simulée sur le développement des poussins femelles de cailles japonaises.
因此,该实验对于模拟微对雌性小鹌鹑的发育所造成的影响提供了初步但却非常要的认识。
13.Pour résoudre ce problème, il importe d'établir un modèle expérimental pour l'étude du développement post-embryonnaire des cailles japonaises dans des conditions d'hypodynamie jusqu'à leur maturité.
为了解决这一问题,要的是建立一种实验模型,以研究鹌鹑在长大前处于机能减退态下的胚后期发育情况。
14.Ils indiquent des concentrations majorées d'acide urique et des niveaux accrus de cholestérol plasmatique, et une concentration diminuée de lipides dans le plasma pour les cailles en hypodynamie.
结果表明,体能减退鹌鹑的尿酸浓度和血浆胆固醇水平增加,而其血浆中的类脂浓度减少。
15.L'objet de cette étude est d'observer l'effet de l'apesanteur simulée (hypodynamie) sur certains paramètres physiologiques du plasma sanguin chez les poussins de cailles japonaises entre l'éclosion et l'âge adulte.
这项研究的目的是观察模拟失态(机能减退)对雏鹌鹑从孵化到成年的血浆的某些生理参数的影响。
16.Les principaux produits comprennent: des bâtons de maïs, grains de maïs, les pois, les cailles, les oiseaux de fer, concombre de mer en eau, et ainsi de suite, sont plus que des produits congelés.
玉米棒、玉米粒、豌豆、鹌鹑、铁雀、水发海参等,以上均为冷冻产品。
17.La première étude du comportement des cailles en microgravité jusqu'au cinquième jour du développement après éclosion des œufs soulève une question nouvelle pour la biologie cosmique: l'adaptation de l'organisme qui vient d'éclore, dépourvu d'expérience sensorielle ou motrice antérieure, dans un tel environnement.