20.Deuxièmement, les États-Unis comprennent que les termes du document se rapportant aux « services sociaux de base », tels que l'éducation, la nutrition, les soins de santé, y compris la santé sexuelle et génésique, les services de santé de qualité, les soins génésique, la planification familiale, la santé sexuelle, la santé génésique et la maternité sûre, n'englobent en rien l'avortement, les services liés à lui ou l'emploi d'abortifs.
第二,美国的理解是,关于“各种基本社会服务,诸如教育、营养、保健(包括性健康和生殖健康)、优质保健服务、生殖保健服务、计划生育、性健康、生殖保健和安全孕产”这些用语绝不包括![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/QK2joKnriO3OoUs@qy58k04jOdg=.png)
![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/xwfkN8mI9uwHJGW95VSeyZwRj3M=.png)
与![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/QK2joKnriO3OoUs@qy58k04jOdg=.png)
有关的服务,
使用![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/QK2joKnriO3OoUs@qy58k04jOdg=.png)
![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/xwfkN8mI9uwHJGW95VSeyZwRj3M=.png)
。