Elle est douce comme un agneau.
她像小羔一样温顺。
Elle est douce comme un agneau.
她像小羔一样温顺。
Je vais prendre de l'agneau avec des haricots.
我要吃豌豆肉。
Pourquoi le loup mange l'agneau?
什么狼要吃小?
L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.
小羔安静地睡在妈妈身边。
Pourquoi le loup mange l'agneau? --Parce qu'il faut bien se nourrir.
什么狼要吃小? --因他们也要吃东西。
Ô l'agneau terrible en ta juste colère.
啊,在正义的震怒中让人生畏的羔。
Une côtelette d'agneau grillée est très delicieuse.
烤排非常美味。
Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.
啊你,唯独你羔,天主圣父唯一圣子的天主。
Pourquoi le lion mange l'agneau?
何狮子要吃小?
Un agneau, pourquoi pas? Au risque de passer pour le loup dans la bergerie...
小羔也不错,不过怎么越看越像陷入了狼爪?
Agneau offre un grand nombre de pâte de crevettes. Valet offre de transport. Emballage. Ordonnances. Traitement de l'échantillon.
大量供应虾羔酱.可提供货.包装.订货.来样加工.
8 Abraham répondit: Mon fils, Dieu se pourvoira lui-même de l'agneau pour l'holocauste. Et ils marchèrent tous deux ensemble.
8 亚伯拉罕说,我儿,神必自己预备作燔祭的羔。于是二人同行。
Les restaurants de Shanghai proposent presque toutes les variétés de viandes-surtout du porc, du canard, du boeuf et de l'agneau.
上海的餐馆提供所有肉类,有猪肉,鸭肉,牛肉,肉。
De la viande de boeuf (un bifteck, un rosbif), de veau (un rôti, une escalope), d'agneau, de porc et de la volaille...
鲜肉店有牛肉(如牛排,烤牛肉), 小牛肉(烤肉,肉片),肉,猪肉和家禽肉类。
Sa mère et son protecteur y allaient le visiter parfois, aux jours de marchés, grimpés sur une charette surchargée d’agneaux et de fromages.
有时,孩子的妈妈和保护人在赶集的日子里坐着装满羔和奶酪的大车,到学校来看他。
Si cela n'était pas si triste, cela serait amusant, car cela l'est toujours de voir un loup se faire passer pour un agneau.
如果说这并不可悲的话,那么这至少也是耐人寻味的,因看到一头披着皮的狼总是非常有趣的。
11,Puis je vis monter de la terre une autre bête, qui avait deux cornes semblables à celles d'un agneau, et qui parlait comme un dragon.
我又看见另有一个兽从地中上来。有两角如同羔,说话好像龙。
A élaboré un curry, épices, des bonbons, et d'autres produits.Côtelettes d'agneau ont également mis au point, Hong Shaorou série de bien accueillie par les consommateurs.
现已开出了咖喱、麻辣、糖果等系列产品.还开有排、红烧肉系列产品深受消费者的好评。
Fait de cuir d’agneau, Peuterey, il est doux au toucher et ce bébé ups votre ante vestimentaire en un instant avec son regard propre et élégant.
也知道自己的目标据介绍,珠江委调查组此行目的是了评估该事件对于人畜饮水安全的影响,以及对南盘江水质和沿江下游水质的影响。
Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.
但是如果仅仅因猫狗是法国人的家养宠物,就决定它们与牛兔的命运迥然不同,这却是不够让人信服的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们正。