Ces cours s'adressent aux agriculteurs comme aux agricultrices.
这些培训班培训对象为男民。
Ces cours s'adressent aux agriculteurs comme aux agricultrices.
这些培训班培训对象为男民。
Au Népal, UNIFEM a aidé des agricultrices, à Jamuni, à lancer leur propre association.
在尼泊尔,妇基金支持在泽穆尼妇民成立自己非政府组织。
Elle comprend 85 membres, agricultrices à temps plein ou partiel.
这个组织有大约八十五名登记成员,包括全职或兼职民。
Il est nécessaire d'agir vigoureusement pour satisfaire les besoins des agricultrices.
这一领域确需要认真干预,以便满足妇民需求。
Elles ne sont qu'une minorité d'agricultrices indépendantes (environ 3,4 %).
并不是作为主要营生耕种。
Ce réseau soutiendrait et financerait le développement socio-économique et politique des femmes agricultrices.
该网络将可能支持和资助主社会经济和政治展。
En outre, les partenaires des agricultrices ne travaillent pas, en règle générale, dans l'agriculture.
另外,妇经营伙人通常并不从事业工作。
En conséquence, le neuvième Plan met particulièrement 1'accent sur le programme de développement des agricultrices.
遵照这一方针,第九个五年计划特别重视展方案。
Elle rassemble un large groupe de femmes, des agricultrices ou des femmes qui vivent en milieu rural.
民协会团结了一大批住在村妇和民。
Le Conseil est composé de représentants d'organismes publics compétents et d'organisations d'agricultrices, ainsi que d'experts.
理事会由相关政府机构、组织和专家构成。
Les orientations sont alors devenues beaucoup plus claires pour les agricultrices, et les cadres juridiques ont été fixés.
针对政策方针更加明确,并在法律基础上得以确立。
Elle a également contribué à améliorer la situation des agricultrices au sein de leurs communautés respectives.
该组织还帮助提高村妇在社区中地位。
Les agricultrices congolaises n'ont pas accès à la terre sur un pied d'égalité avec les hommes.
民没有与男民平等机会来获得土地。
Pour une meilleure innovation rurale, les agricultrices et les éleveuses doivent faire partie du processus de recherche.
为了促进村创新,民和牧民必须成为研究进程一部分。
Toutefois, il existe 27 centres pour agricultrices qui apportent une aide en matière d'agriculture et de famille.
但是,韩国有27个民中心,提供与耕作和家庭有关援助。
Dans le cadre de la réforme économique, les agricultrices ont organisé le Syndicat des femmes rurales d'Ukraine.
作为经济改革一部份,民组织了乌克兰村妇工会。
La phase initiale du projet comprend des consultations avec des agricultrices faisant ou non partie de l'IFA.
项目初期阶段包括与内外妇协商。
Le Gouvernement a alors mis en place des centres qui proposent des services spécifiques et complets aux agricultrices.
有鉴于此,政府成立了中心,为提供具体、全面服务。
La femme, qui est la mère, l'agricultrice et la donatrice de la vie jouit d'une certaine position sociale.
如果以母亲、民或遗赠人身份出现妇属于班图族血统,也会享有较高社会地位。
Parmi celles qui ont été scolarisées, 53 % des agricultrices ont suivi le cycle élémentaire (quatre premières années d'études).
就受过一定教育妇而言,在工中受过小学(1-4年级)教育占53%左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。