Le bon contrôle de l'hypertension artérielle est tout à fait indispensable.
控制好压实属务必。
Le bon contrôle de l'hypertension artérielle est tout à fait indispensable.
控制好压实属务必。
La prévalence de l'hypertension artérielle a été de 36,3 %.
动高压的普及数字是36.3%。
De plus, une baisse de la tension artérielle liée à la consommation de chocolat pourrait aussi jouer un rôle.
与此同时,吃巧克力还可以降低压。
And Drug Administration l'autorisation de devenir le seul fonction officielle dans le traitement de l'hypertension artérielle de matériel médical.
并成为国家药监部门批准的唯一具有高压治疗功能的正式医疗器械。
Par exemple, un traitement adéquat de l'hypertension artérielle permettrait de réduire considérablement les décès prématurés causés par les maladies cardiovasculaires.
例如,诸如高压等疾病给予适当治疗可大量减少心脏病导致的过早死亡。
Le suivi par holter a mis en évidence, chez ces derniers, une augmentation du rythme cardiaque et de la pression artérielle.
局部缺性心脏病患者进行的监测表明,心律和动压力均会有所上升。
Les personnes d'ascendance africaine avaient une prédisposition génétique à une tension artérielle élevée entraînant des complications à un âge plus jeune.
非洲人后裔的基因有一种先倾向,容易造成较高和较严重的压,引起更多的并发,年轻时也会发生。
Mon entreprise principalement engagée dans la médecine traditionnelle chinoise pied en poudre, et sa principale fonction est le traitement de l'insomnie, tension artérielle instable.
我公司主要经营中药足浴粉,他的功能主要是治疗失眠,压不稳定。
Problèmes de nutrition, tension artérielle, problèmes de vue ou d'audition, déviation de la colonne vertébrale, problèmes de santé psychosociale et de développement sexuel, etc.
有关问题包括营养、压、视力、听觉、脊柱弯曲度、社会心理的健康和性别发展。
Chez les lapins anesthésiés, l'élévation de la tension artérielle causée par l'administration de l'adrénaline est en général accompagnée d'une inhibition marquée de l'activité électrique sympathique.
麻醉家兔一般肾上腺素静注射表现为交感神经电活动抑制、压上升。
Mais aussi avec le sang de matières grasses, la pression artérielle, la prévention du cancer, le cancer, faire de solides et la beauté raffinée de l'efficacité.
而且还具有降脂、降压、防癌、抗癌、补精强体和美容之功效。
Ce genre de malaise,relativement mineur, est généralement dû à une activité excessive dusystème nerveux, et traduit un ralentissement du rythme cardiaqueassocié à une chute de tension artérielle.
这种病,状轻微,通常由于过度紧张而至。表现为心跳变慢和压降低。
Interdiction a été faite à ses proches de lui fournir des médicaments adaptés à ses ulcères à l'estomac, à ses calculs rénaux et à son hypertension artérielle.
他的亲属被禁止向他提供治疗他的胃溃疡、肾结石以及高压的适当药物。
Détente à réduire les accidents vasculaires cérébraux et l'athérosclérose pression artérielle élevée, plus faible viscosité du sang, la circulation du sang et des maladies de l'élimination du travail.
缓和中风减少动硬化和高压,降低液粘度促进液循环及消除疾劳。
On a pu stabiliser les chiffres de tension artérielle chez 45,8 % des patients en traitement et chez 44,5 % des personnes atteintes d'hypertension âgées de plus de 60 ans.
动高压的数字处于控制之中,45.8%的患者接受了治疗, 60岁以上的老年患者中44.5%的病情得到控制。
Pour accroître la viabilité à long terme la consommation d'appétit et de renforcer le système immunitaire du corps à prévenir l'hypertension artérielle, le diabète et la perte de poids.
长期食用能增强食欲,提高人体的免疫力,防止高压,糖尿病,减肥。
L'inactivité physique entraîne directement 1,9 million de décès à l'échelle mondiale et contribue indirectement à des maladies et des décès attribuables notamment à l'hypertension artérielle, l'excès de cholestérol et l'obésité.
全球而言,缺少体力活动直接造成190万人死亡,并且通过高压、高脂与肥胖,间接造成疾病与死亡。
Les taux d'incidence du cancer, des maladies cardiovasculaires, de tensions artérielles élevées, de diabète et d'asthme sont très supérieurs à ceux que l'on peut observer sur l'île principale de Porto Rico.
当地的癌、心脏病、高压、糖尿病和哮喘的发病率远远超过了大陆。
À cause des actes susmentionnés, un patient qui recevait un traitement pour hypertension artérielle a pris peur et a quitté le centre hospitalier, ce qui lui a causé un infarctus duquel il n'est pas encore remis.
由于这些行动,一位接受高压治疗的病人受到惊吓,离开了医院中心,因此心脏病发作,至今尚未康复。
Le programme comprend la fourniture de plaquettes de nicotine, des conseils de motivation, un test de la fonction pulmonaire, la mesure du taux de monoxyde de carbone dans le sang et la surveillance de la tension artérielle.
该方案包括提供尼古丁贴片、鼓励性咨询、肺功能测试、液一氧化碳含量检测和压监测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。