10.L'Instance recommande aux organes des Nations Unies, en particulier la Convention sur la diversité biologique, en coordination avec la Banque mondiale et le PNUE, d'organiser un atelier sur la protection des lieux sacrés et des sites cérémoniels des peuples autochtones, en vue de définir des mécanismes de protection et d'instituer un cadre juridique rendant obligatoires des études d'impact culturel, environnemental et social, et instituant une responsabilité environnementale au titre de projets économiques, sociaux et environnementaux qu'il est proposé de réaliser sur des sites sacrés et sur les terres, territoires et eaux traditionnellement occupés ou utilisés par les peuples autochtones.
“论坛建议联合国机构特别是《生物多样性公约》同世界银行开发计划署、粮农组织和环境规划署协调,举办关于保护土著民族的
地和礼
场所讲习班,以期确定保护机制和拟订法律框架,规定提议在
地和在土著民族传统上占据或使用的土地、领土和水域进行的经济、社会和环境的项目,必须进行文化、环境和社会的影响的评估研究,并确保环境上的问责制。”