La priorité est accordée aux spécialités médicales de premier plan, telles que la cardiologie, la cancérologie, la néphrologie, l'ophtalmologie et la transplantation d'organes.
重点实施有较高影响力的项目,涉及心脏病学、癌症、肾病学、眼科学器官移植。
La priorité est accordée aux spécialités médicales de premier plan, telles que la cardiologie, la cancérologie, la néphrologie, l'ophtalmologie et la transplantation d'organes.
重点实施有较高影响力的项目,涉及心脏病学、癌症、肾病学、眼科学器官移植。
Ma délégation pense que la collaboration avec le PACT renforcerait les capacités de formation en cancérologie dans la région, dans le cadre du réseau régional de formation en cancérologie.
我国代表团认为,在区域癌症防治培网络框架内与“癌症治疗行动计划”协作,能够导致增强我们区域的癌症防治培能力。
L'impossibilité de se procurer des pièces de rechange sur le marché américain a empêché l'Institut de cancérologie et de radiobiologie de réparer les imprimantes couleurs à haute définition de la société américaine Lexmark qu'utilisent les équipes de radiothérapie.
由于无法在美国市场上购买备件,瘤学放射生物学研究所无法维修放射治疗设备使用的美国Lexmark高分辨率彩色打印机。
Concernant la question du cancer et en particulier du cancer du sein, elle déclare qu'une commission sur la radiothérapie et l'oncologie a été constituée au ministère de la santé afin d'améliorer la qualité des services de cancérologie, l'objectif étant de réduire de 15 % la mortalité totale due au cancer.
关于癌症,尤其是乳腺癌,她说道,卫生部已经成立放射性疗法瘤委员会,旨在提高癌症治疗质量,希望降低癌症死亡率15%。
Un groupe de travail composé de spécialistes en cancérologie et en prévention du cancer a reçu le mandat d'esquisser des stratégies à long terme destinées à réduire l'incidence du cancer du sein et le nombre de décès dus à cette maladie, à améliorer la qualité de vie des patientes et à faire en sorte que toutes les femmes aient accès à la prévention et aux soins.
个由治癌防癌专家组成的工作组接受了起草长期战略的任务,旨在减少乳腺癌的发病率由于患乳腺癌而死亡的人数,提高病人的生活质量,使所有妇女都进行预防治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。