entretenue
1.D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.
在此之前则必须认真地抚育它。
2.Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.
他们陵墓受到适当照管,人们仍然铭记着他们。
3.La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.
实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈。
4.La Mission s'est entretenue avec des membres du Gouvernement libérien.
特派团会晤了利比里亚政府官员。
5.L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.
行政部门各个其他机构讨论了委员会建议。
6.Près de la moitié des latrines sont bien entretenues et utilisées comme il faut.
大约50%厕所保了清洁,得到正确使用。
7.Au Bénin, la délégation s'est entretenue avec le Directeur régional du HCR à Cotonou.
在贝宁,代表团在科托努会见了难民专员办事处区域主任。
8.La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.
安全理事会访问团所有族裔主要代表会晤。
9.Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.
我特别代表双方进行了会晤,试图化解这一局势。
10.Cela s'est fait dans une atmosphère de sécurité entretenue par les casques bleus de l'ONU.
这是在联合国维和平人员支安全气氛中做到。
11.Cette confiance doit être entretenue avec soin.
必须仔细地培养这种信任。
12.Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.
他们还与我个人特使单独举行了会议。
13.La paix ne saurait être maintenue par la force, mais entretenue.
武力不能维和平,而教化可以。
14.Les relations de coopération entretenues à l'échelon supérieur apparaissent très bonnes.
最高级别上合作被认为十分密切。
15.Les routes sont peu nombreuses et mal entretenues, et les communications médiocres.
公路很少,保养又极差,通讯条件很落后。
16.Cette dynamique en faveur de la paix doit être soutenue et entretenue.
这种实现和平势头应该保和给予支。
17.Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保这一势头,还需要大量资源。
18.Le revêtement est dans un état normal; les routes sont entretenues et régulièrement remises en état.
路面情况正常,可见道路不断得到管理和重建。
19.Pour les décharges bien entretenues, les dépenses en capital et de maintenance sont relativement plus faibles.
垃圾填埋投资与维护成本相对较低。
20.La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.
访问团分别会见了帝力和包考主教。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false