La situation en Afghanistan est encore explosive.
阿富汗仍然动荡不安。
La situation en Afghanistan est encore explosive.
阿富汗仍然动荡不安。
La situation actuelle dans les territoires palestiniens occupés est très explosive.
被占领巴勒斯坦领土总体非常不稳定。
Une action disproportionnée ne fera qu'aggraver une situation déjà explosive.
行动会加剧一种已经很危险。
La situation dans la région est devenue, une fois de plus, explosive.
该区域再次动荡不安。
Il en est de même s'agissant de la fourniture de matières explosives.
对爆炸物供应也进行类似检查。
De l'avis général, la situation en Iraq est très explosive et extrêmement périlleuse.
从所有报道来看,伊拉克非常不稳定和极其危险。
Toute action unilatérale ne peut qu'aggraver la situation déjà explosive dans la région.
任何单边行动能加剧该地区已经不稳定。
Ces actions n'ont d'autre objectif que d'enflammer une situation déjà explosive.
这种行为除去使已经多变激化之外达不到其他目。
Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.
不过,从历史、人类、社会学和精神病理学角度看,我们确处在一个极度变化不定之中。
L'action multilatérale est la seule façon viable d'aborder le règlement des situations de conflit explosives.
多边行动是解决一触即发冲突情唯一可行办法。
45.6 Le paragraphe 1 de l'article 335 porte sur la possession illicite d'armes et de substances explosives.
6 第335条第1款是关于非法拥有武器和爆炸物问题。
La situation humanitaire au Darfour demeure explosive.
达尔富尔人道主义继续动荡不定。
La situation dans la sous-région reste explosive.
区域情况依然不稳定。
Des situations explosives porteuses de conflit persistent.
很有可能引发冲突不稳定情况持续存在。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
爆炸性弹药是十敏感系统。
La situation sur le terrain est devenue alarmante et explosive.
目前,当地已经到了令人震惊和爆炸性地步。
La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.
中东动荡和爆炸性继续是令人深感遗憾。
L'écrasement rapide des matières explosives en provoque l'explosion.
此类弹丸如果在弹着时没有触发,将构成真正危险。
Les conditions déjà alarmantes sur le terrain sont devenues explosives.
当地本已令人不安状况已成为爆炸性。
Le monde connaît une situation extrêmement délicate et explosive aujourd'hui.
世界对动荡不安极其敏感。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。