Machine aveugle et sourde, en cruautés féconde !
轻率,充耳不闻机器,带着丰饶残酷!
Machine aveugle et sourde, en cruautés féconde !
轻率,充耳不闻机器,带着丰饶残酷!
La femme est féconde pendant la période de l'ovulation.
女人在排卵期是有生殖能力。
J'espère que ces initiatives annoncent des négociations plus fécondes.
我希望这些步骤是个有成效新阶段开始。
La femme n'est féconde que pendant la période de l'ovulation.
妇女仅在排卵期才具有生殖能力。
Cela permettra d'instaurer un climat propice à des pourparlers de paix féconds.
这样就可以营造有利于进行有成果和谈氛围。
Les deux parties sont convenues de poursuivre leurs échanges féconds.
双方同意继续进行有成效交流。
Nous nous félicitons encore une fois de leur partenariat fécond avec notre Comité.
我们再次欢迎它们同本委员会有成效伙伴关系。
Il a permis un débat fécond et constructif sur les questions politiques, économiques et sociales.
会上就政治、经济和社会问题进行了有成效和建设性讨论。
Il serait donc plus fécond que la Commission accélère ses travaux sur d'autres thèmes.
因此,委员会加速关于其他专题工作可能会更有成效。
Toutes les tables rondes ont été l'occasion d'un dialogue fécond, riche de perspectives et d'idées.
所有圆桌会议对话观点和想法丰采。
Le Comité se félicite également du dialogue fécond et constructif qu'il a eu avec la délégation.
委员会还对与该国代表团所进行有成果及建设性对话表示欢迎。
Il existe également pour les femmes, le risque de mortalité maternelle sur la durée de vie féconde.
妇女在能育年份期间随时都存在着生产死亡风险。
L'apprentissage a été rude, mais fécond.
学习曲线难以把握,却有成果。
En effet, on peut probablement dire sans se tromper qu'aucune branche du droit international n'est si féconde.
实际上,大概可以说没有任何其他国际法部门能够有着如此丰权威根据。
La communauté internationale doit réduire les fractures pour pouvoir se lancer dans une nouvelle étape, plus féconde, des négociations.
国际社会必须弥合各种分歧,以便展开新阶段有成效谈判。
Il est quasiment impossible de rendre compte en trois minutes de ce débat riche et fécond.
要在三分钟时间里全面汇报这丰而发人深思辩论,简直是不可能。
Pour ce faire, le Gouvernement a conclu un partenariat solide et fécond avec la société civile.
为此,我国建立了与公民社会之间牢固和有成效伙伴关系。
Un dialogue fécond dépend de la participation pleine et efficace des femmes et des jeunes filles.
对话取得成功取决于妇女和女童有效全面参与。
Nous estimons que, pour être fécond, le débat d'aujourd'hui doit aller au-delà des dénonciations et condamnations.
我们认为,今天有成果讨论不应仅仅是个点名羞辱活动。
Chacun doit examiner sa propre culture dans un esprit d'ouverture et mener à bien un dialogue fécond.
我们所有方面都必须以开放精神审查自己文化,确保对话取得成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。