1.Donc, sauf mesures urgentes, la menace d'une génération perdue d'enfants faméliques, souffreteux et ignares pourrait devenir une dure réalité.
因此,除非紧迫采取措施,否则一代儿童就可垮掉,他们养不良、健康不济和教育低下威胁就会成为残酷现实。
2.Dans le domaine de la nutrition, 16 000 enfants faméliques ont reçu un appui en lait thérapeutique dans 53 centres de nutrition, répartis dans le Katanga et les deux Kivu.
养方面,在加丹加和南、北基伍53个养中心16 000养不良儿童供应牛奶,以供治疗。
3.On comprend de plus en plus que la santé des femmes revêt une importance cruciale pour la santé des sociétés dans leur ensemble, dans la mesure où les femmes souffrant de malnutrition sont plus susceptibles de donner naissance à des bébés faméliques et chétifs.
人们越来越认识到,妇女健康对整个社会健康至关重要,因为养不良妇女更可生下养不良和发育不全婴儿。
4.Une de ces sociétés fait régulièrement paraître dans le Journal of International Peace Operations (IPOA) une publicité pour ses activités en Afghanistan, en Somalie, au Congo, en Bosnie-Herzégovine, au Soudan et en Iraq, montrant la photographie d'une personne qui donne à manger à un bébé famélique accompagnée du message suivant: «Mettant son dévouement et sa compassion au service de tous les peuples, Blakewater s'emploie à rendre les choses meilleures et redonne l'espoir à ceux qui vivent encore dans la désolation».