Or, ces organismes sont une composante importante des écosystèmes d'herbiers.
这些有机是海石竹态系统重组成部分。
Or, ces organismes sont une composante importante des écosystèmes d'herbiers.
这些有机是海石竹态系统重组成部分。
La présence de nombreux herbiers de posidonies, qui jouent un rôle essentiel au sein de l'écosystème méditerranéen, est à ce propos révélatrice.
若干海浪哈属境存在极具有启意义,海浪哈属是一种在地中海态系统中发挥重作用植。
Les publications scientifiques attestent que les herbiers marins, qui constituent un élément productif important des écosystèmes côtiers, sont sensibles à la pollution par les hydrocarbures.
科文献中有证据表明,构成沿海态系统重素海石竹群落易受石油污染。
On y trouvait aussi bien des herbiers de fleurs inconnues en Occident que les meilleurs atlas du temps, des coquillages aux formes étranges que des traités de chirurgie.
还有许多不知名花床,中西方最好地图和时间,炮弹奇形怪状,条约手术。
Au nombre de celles qui sont généralement associées aux zones côtières, on citera les récifs coralliens tropicaux, les marais, les herbiers, les lagunes côtières, les mangroves et les estuaires.
通常与沿海地区有关特征包括暖水(热带)珊瑚礁、湿地、海草床、沿海环礁、红树林以及河口。
L'Atlas mondial des herbiers marins compilé récemment par le CMSC met en lumière la nécessité d'améliorer la gestion des écosystèmes des zones côtières pour assurer un revenu durable à leurs populations.
最近由保护监测中心汇编《世界水草状况示图》表明,需为支持谋求可持续计而改进对沿海态系统管理。
Outre leur très grande diversité biologique terrestre et marine, les mangroves, qui sont de plus en plus vulnérables, constituent un filtre important qui protège les récifs coralliens et les herbiers contre la sédimentation.
正变得越来越脆弱红树林,除了集聚非常丰富陆地和海洋多样性外,还具有重过滤功能,可保护该地区珊瑚礁和海草床,使其免受沉积影响。
De nombreuses zones côtières - estuaires, marais, mangroves, lagunes, herbiers et récifs de corail - jouent un rôle majeur dans le niveau de productivité des océans et la protection des fragiles écosystèmes côtiers et marins contre les tempêtes.
入海口、湿地、红树沼泽地、泻湖、海底海草场和珊瑚礁等许多沿海地区为保持海洋力作出了重大贡献并在保护沿海和海洋脆弱态系统免遭暴风雨破坏方面发挥了关键作用。
La faune et le milieu marins courent aussi, du fait des débris marins, un risque de dommages physiques, tels que le recouvrement des récifs coralliens, l'étouffement des herbiers marins et d'autres écosystèmes des fonds marins, et la perturbation des habitats.
海洋废弃给野和环境造成其他威胁包括实损害,如珊瑚礁被覆盖,海草床和其他海底态系统被掩埋,以及境受到扰乱。
L'Iran demande une indemnité de US$ 454 500 au titre d'un projet visant à évaluer les changements à long terme qui ont pu avoir été subis par les herbiers marins relevant de sa juridiction dans le golfe Persique sous l'effet de la pollution pétrolière provoquée par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
伊朗就一项评估因伊拉克入侵和占领科威特造成石油污染给其管辖下波斯湾海石竹海床带来长期变化项目索赔454,500美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。