Nous combattons une hydre, aussi devons-nous engager la lutte à divers niveaux.
我们与之争斗的是一只多头怪兽,所以我们要在各级战斗。
Nous combattons une hydre, aussi devons-nous engager la lutte à divers niveaux.
我们与之争斗的是一只多头怪兽,所以我们要在各级战斗。
Premièrement, reconnaissons que le fléau du terrorisme, telle une hydre, a plusieurs têtes, qui le lient à de nombreux autres domaines d'activités illégales et criminelles.
第一,让我们承认恐怖主祸害象九头蛇一样有多个头,同多其他领域的非法和犯罪活动联系在一起。
Sa croissance horizontale et verticale nous a amenés à le comparer avec l'hydre de Lerne, serpent à sept têtes qui, selon la mythologie, repoussaient sitôt coupées.
鉴于它的全方位发展,我们将它比喻为七头蛇,根据神话,它的头在砍掉后还会迅速长出来。
Sans cela, si aucun cessez-le-feu n'intervient aujourd'hui et si le Hezbollah conserver ses capacités et son immense arsenal militaires, l'hydre monstrueuse ne manquera pas de réapparaître.
否则,如果今天火,如果真主党仍然拥有能力和庞大的武器库,它就会再次抬起丑恶的头。
Et pourtant, malgré les efforts de la communauté internationale, le terrorisme, à la manière de l'Hydre de Lerne, se voit pousser de nouvelles têtes pour chacune de perdue.
然而,尽管国际社会进行了努力,恐怖主却像九头怪蛇一样,在失去一个头后会长出一个新头。
Cette riposte est d'autant plus opportune que l'hydre terroriste s'attaque à la sacralité de la vie, défie toute raison et sape les fondements mêmes des droits et libertés de la personne humaine.
由于恐怖主祸患以神圣的生命作为袭击目标,藐视一切理性,并破坏权利基础和个人自由,因此,就更急需作出这一反应。
L'Iraq paie un tribut de sang et d'argent : le sang de ses citoyens innocents et la richesse dont il a cruellement besoin pour reconstruire et panser ses plaies dans une lutte contre cette hydre des temps modernes qui harcèle le monde et qui, après l'Afghanistan, a fait son nid sur son territoire.
今天伊拉克正付出血与财富的代价:这血是伊拉克无辜平民的鲜血;这财富是伊拉克重建和在同威胁世界并在阿富汗后已把大本营移到伊拉克的这一代多头怪兽斗争中恢复急需的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。