5.Alors que les prévenus accusés de viol et ayant inoculé le sida à leurs victimes bénéficient des soins les plus complets, nous avons en vain demandé que le Tribunal pénal international pour le Rwanda prévoie dans son budget la prise en charge médicale des victimes de ces viols, ne fut-ce que dans le souci de maintenir en vie les témoins potentiels qui meurent chaque jour sous nos yeux impuissants alors que la communauté internationale entretient à grands frais leurs bourreaux.
被控强奸及将艾滋病传给受害人的被告,得到最全面的照料,但我们要求卢旺达问题国际刑事法庭编列预算负担强奸受害者的医疗费用,却毫无结果,尽管这只是为
保存可能证人的生命,因为这些可能的证人每天都有人在我们无能为力的情况下死亡,而国际社会则花大笔钱照顾她们的刽子手。