1.Mon gouvernement est inébranlablement attaché à ces valeurs et aspirations.
我国政府坚定致力于这些价值观和愿望。
2.Les tribunaux nationaux doivent être inébranlablement attachés à la justice afin de fonctionner efficacement.
国家法院要有效运作,就必须对正义作出明确、有力承诺。
3.L'Inde n'a cessé d'appuyer la cause de la Palestine avec fermeté et inébranlablement.
印度一向坚定和不懈地支持巴勒斯坦事业。
4.Pour terminer, nous espérons que le Conseil de sécurité demeurera inébranlablement résolu dans ses efforts pour promouvoir et soutenir la réconciliation nationale de manière globale et coordonnée.
最后,我希望,安全理事会将继续不动摇地全面和协调努力促进和支持族和解。
5.De fait, on pourrait dire que croire en dieu demeure une phrase vide, voire un blasphème faute d'y inclure la nécessité d'insister inébranlablement sur la justice, la réconciliation et la paix.
6.Il ne suffit plus aujourd'hui de simplement parler des problèmes de non-respect; il faut poursuivre inébranlablement les efforts visant à évaluer ces difficultés et à y faire face à tout moment et en tout lieu.
如今,仅仅谈论不遵约问题已经不够;必须坚定地进行努力,评估和应对这些挑战,不论其发生在何时何地。
7.Mon gouvernement reste résolument et inébranlablement engagé dans ce combat, qui continue d'être de plus en plus impérieux, surtout au regard de l'impact négatif des activités terroristes sur la vie des citoyens ordinaires et innocents.
8.Mais, de même que le peuple et le Gouvernement colombiens ont continué de tendre la main à ceux qui font montre de la volonté d'entamer un véritable processus de négociations, nous continuons de lutter inébranlablement contre le terrorisme et la violence qui, chaque année, font des dizaines de milliers de morts et absorbent 5,8 % du produit national brut du pays.