Elle participe aux activités ludiques des enfants.
她加入了孩子们的游戏活动。
Elle participe aux activités ludiques des enfants.
她加入了孩子们的游戏活动。
L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.
通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。
Le comportement ludique n'est pas bon au développement d'un enfant .
贪玩的习性对一个孩子的发展不利。
L'amitié entre les enfants s'est renforcée par les activités ludiques.
通过这些娱乐活动,孩子们的友谊得到增强。
Des activités récréatives et ludiques devraient être enseignées aux enfants handicapés d'âge scolaire.
应当为学龄残疾儿童的目的,提供娱乐、休闲和游戏方面的培训。
Sa dimension ludique offre un bon moyen de diffuser des messages sociaux à contenu sensible.
其喜闻乐见的形式为人们传播难以传播的社会信息提供了良好的载体。
La mallette pédagogique et ludique a été utilisée à bon escient dans plus de 30 pays.
这一随机应变的“箱中学校”以及娱乐30多个家成。
Associé à une image ludique ou de divertissement, il est en fait générateur d'emplois bien au-delà de son territoire.
它的形象可能与玩乐和休闲联系一起,但事实是它不仅为本人创造工作机会,而且为许多外人创造了工作机会。
Une assiette clown en céramiui aide à éveiller l’appétit des réfractaires aux légumes, sans faire la grimace. Rigolote et ludique.
小丑陶瓷餐盘,能够帮助唤起拒绝蔬菜的人的食欲哦!相当滑稽有趣,不是?
Simple à réaliser et ludique, ces recettes sont une source d'inspiration dans la création de vos entrées, plats ou desserts.
这些简单有趣的食谱是艺术灵感的开胃菜、主菜和甜点的来源。
Les enseignants reçoivent des outils pratiques pour faire découvrir ces textes avec une approche à la fois ludique et créative.
教师掌握各种实践工具,以有趣新颖的办法,鼓励学生阅读这些课文。
Chez les jeunes bien intégrés, en revanche, la motivation est d'ordre ludique et s'inscrit dans le cadre d'une culture des loisirs.
相反,主流社会青年试药物更多的是为了增加快乐,并以此作为其业余活动和文化的一部分。
Dans le cadre de l’expérience inédite baptisée MaContrexpérience, l’eau minérale appartenant à Nestlé Waters propose des méthodes ludiques pour brûler des calories.
这一雀巢旗下的矿泉水品牌将此次新的尝试命名为MaContrexpérience,同时也向我们介绍了更多有趣的燃烧卡路里的方法。
Il existe par ailleurs des cases sociales et des foyers culturels consacrés aux activités ludiques auxquelles les femmes rurales prennent une part active.
另外还有一些社会场所和文化中心,供妇女积极参加娱乐活动。
Le projet pilote actuel d'un ordinateur par enfant rendra l'apprentissage accessible, ludique, et bénéfique pour nos enfants, tout en effaçant la fracture numérique.
目前的“每个儿童拥有一台手提电脑”的试点项目将增加我儿童的学习机会,学习富有乐趣和成效,同时缩小数字鸿沟。
Ce système est censé offrir des possibilités d'activités ludiques, culturelles et récréatives adaptées à l'âge, aux capacités fonctionnelles et aux intérêts de l'enfant.
这项方案的目的是提供适合儿童年龄、能能力和兴趣的游戏和文化娱乐活动的机会。
Il faudrait également promouvoir l'accès à la santé, à l'éducation et à la formation dans d'autres domaines de compétence pratiques, au moyen d'activités sportives et ludiques surveillées.
还应该通过有监督指导的体育活动和游戏,促进健康教育和培训其他生活技能。
Le projet a maintenant été « copié » par d'autres municipalités et, dans un cas, il a été développé afin d'inclure des services ludiques et sociaux pour les personnes âgées.
其他城市经开始“拷贝”该项目,有一个城市还扩大了该项目的范围,以括老年人的娱乐和社会服务问题。
Une très grande valeur ludique, et utile pour la collecte et l'appréciation de la valeur de l'accueil des amis à la maison et à l'étranger voir plus Zunrong trésor pour écouter la sonnerie doit son.
有很高的演奏价值,收藏价值和欣赏价值欢迎内外朋友一睹宝最尊容,聆听编钟绝音。
Le programme de l'atelier est conçu autour d'activités ludiques et interactives visant à faire en sorte que les enfants se sentent concernés par des sujets comme les objectifs du Millénaire du développement, la pauvreté et la santé.
为巡回演讲讲习班部分设计的课程趣味性强,采取互动式形式,有助于青年人了解千年发展目标、贫穷和健康问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。