De même que les cordes d’un luth sont seules cepedent qu’elles vibrent de la même harmonie.
如同琵琶的每一根独立的弦却能振动出和谐的旋律.
De même que les cordes d’un luth sont seules cepedent qu’elles vibrent de la même harmonie.
如同琵琶的每一根独立的弦却能振动出和谐的旋律.
À l'heure actuelle, les 92 sites de nidification des tortues luth répartis dans 43 pays sont visités chaque année par 175 000 touristes.
目前,每年有175 000名游客前往43个国家里的92个海点。
On a estimé qu'il en coûterait 72 632 dollars pour élever une tortue luth jusqu'à maturité dans la ferme d'élevage de Rantau Abang (Malaisie) pendant 10 ans.
估计在马来西亚晏斗阿邦山的养殖池用10年的时间将养大的费用是72 632美。
Ils ont par ailleurs envisagé la création d'un fonds de préservation des tortus luth du Pacifique, dont les modalités seront mises au point dans les prochains mois par un comité directeur.
会议还认识到,需要获得长期供资以确保有效养护海滩以及就沿海渔业对的影响问题开展研究,并促成立太平洋海养护基金,这一问题将在今后几个月内由一个指导委员会做出最后决定。
Les efforts en matière de conservation des habitants de Gandoca au Costa Rica ont rapporté 506 dollars par tortue luth, 135,50 dollars par nid et 1,70 dollar par œuf déposé sur la plage.
哥斯达黎加甘多卡居民从养护努力中获得的收入为每只506美、每窝135.50美、在海滩上每下一个蛋1.70美。
Les tortues marines luth se prennent dans les hameçons des palangres et il arrive souvent qu'elles se noient avant la remontée des lignes ou que les tortues puissent être rejetées à la mer.
海被延绳上的钓钩钩住,常常在收回钓绳并将海放归大海之前就被淹死。
Les espèces les plus menacées par la pêche à la palangre sont les tortues marines luth qui migrent sur des milliers de milles à travers le Pacifique pour déposer leurs œufs, se nourrir et se reproduire.
受工业延绳捕鱼威胁最大的是海,这种海洄游数千英里,游过太平洋去产卵、哺育和繁殖。
En outre, d'après le Ministre principal, au cours de la période considérée, les autorités des îles Vierges britanniques collaboraient avec leurs homologues de la région pour protéger les espèces menacées d'extinction telles que la tortue luth.
此外,首席部长还说,在报告所述期间,英属维尔京群岛正在同该区域的合作伙伴共同努力以保护海等濒危种群。
Bien que le secteur de la pêche et le tourisme en Malaisie n'emploient que 1,5 % et 6,2 % de la population active, respectivement, les niveaux élevés de mortalité lors des prises ont provoqué le déclin rapide des tortues marines luth.
虽然马来西亚的渔业部门只占总就业人口的1.5%,而旅游业占到6.2%,但是鱼业的高死亡率造成数量快速下降。
À ce propos, un représentant d'organisation non gouvernementale a expliqué l'importance de la filiation génétique des tortues de mer, qui remonte à 100 millions d'années, et souligné qu'il importait d'en protéger les populations, qui sont en baisse et menacées, notamment en créant un « couloir biologique » pour protéger la tortue luth pendant son transit.
在这方面,一个非政府组织的代表解释了海具有一亿年历史的遗传宗谱的意义,强调了保护正在减少和濒临灭绝的海种群的重要意义,比如通过建立“生物走廊”来保护迁徙中的梭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。