L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.
吃泥渣虾通过这种行为清洁水体。水变得越来越清,如晦暗镜子一样无意识也逐渐澄清。
L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.
吃泥渣虾通过这种行为清洁水体。水变得越来越清,如晦暗镜子一样无意识也逐渐澄清。
On lui a dit que les Français sont grands mangeurs de grenouilles .
有人告诉他, 法国人非常喜欢吃田鸡。
Il en est de même des phénomènes de castes, d'accusation de certaines femmes d'être des « mangeuses d'âmes », qui portent directement atteinte au principe de non-discrimination.
同样,种姓等级、及某些妇女被指责为“噬魂者”现象,也直接违背无歧视原则。
Plusieurs auteurs ont mesuré les concentrations en hexabromobiphényle (et d'autres biphényles bromés) chez des animaux de l'Arctique, tout particulièrement chez les prédateurs mangeurs de poissons et les prédateurs de niveaux trophiques plus élevés.
一些作者报道代二苯(和其他化联苯)在北极地区动物中含量,尤其是较高级生物食物链上食鱼类和食肉类动物。
Parmi les mesures prises, on peut citer l'élimination des abris de larves à l'intérieur et autour des maisons, la réduction de la prolifération des moustiques dans les conduites d'eau en y introduisant des poissons mangeurs de larves; des mesures d'éducation et de mobilisation des communautés pour promouvoir des comportements permettant de prévenir et de combattre le paludisme; et l'encouragement à distribuer et utiliser des moustiquaires.
所开展活动包括消除房屋内及周围蚊子幼虫栖身环境;在水总管中投放吃幼虫鱼,减少蚊子繁殖;教育和动员社区倡导有利于预防行为和与疟疾作斗争;鼓励分发和使用蚊帐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。