Il y a eu des coups de fil toute la matinée.
电话铃响了早上。
Il y a eu des coups de fil toute la matinée.
电话铃响了早上。
Je passerai chez vous dans la matinée.
上我来您这儿。
Oui, dites-lui d'appeler Jacques demain dans la matinée.
好的。叫她明天上克打电话。
Tu vois, tout le monde aime faire la grasse matinée.
看见了吗?每个人都喜欢睡觉。
Vous devriez aller au Temple du Ciel en matinée et à Wangfujing en après-midi.
你们上去天坛,下去王府井。
J'attends le weekend avec impatience car je vais pouvoir faire la grasse matinée.
我焦急地等待末因为到时候我就可以睡懒觉了。
J'ai reçu trois appels dans la matinée.
上我接到三个电话。
Dans la matinée, je joue dans ma chambre.
早上,我在房间里玩。
Dans la matinée, on prend un léger repas.
早晨, 人们吃顿简单的早饭。
"Durant la matinée, les discussions auront trait à l"économie mondiale.
"上的讨论主要围绕世界经济。
La matinée de mon comité, c'était un jour incroyable!Tu trouvera jamais pire!!!
汇报当天早晨,是使我永远难忘的恶劣!
Nous nous félicitons de ce débat et des exposés faits dans la matinée.
我们赞赏本次辩论以及今天上所作的各项通报。
Hier, nous nous sommes souvenus des vies innocentes perdues en cette terrible matinée.
昨天,我们悼念在那个恐怖的上被夺走了生命的人们。
Au cours de cette nuit, ou en debut de matinée, on installera la nouvelle version!
在夜间,或早晨,将安装新版本!
La séance plénière finale était prévue dans la matinée du vendredi 10 mai.
最后次全会预计在5月10日星期五上召开。
On a montré au Groupe trois carats de diamants bruts trouvés dans la matinée.
人们向专家组展示了那天上找到的3克拉毛坯钻石。
Les séances plénières occuperaient donc la matinée du premier jour et l'après-midi du second jour.
因此,全体会议将在高级别对话的第个上和最后个下举行。
Quelle merveilleuse matinée de printemps !
多么美妙的春天的早晨啊!
Ils ont été démobilisés dans la matinée du 1er mai au centre de réception de Makeni.
他们于5月1日上在马克尼的接待中心交出了武器。
La matinée pourrait être consacrée aux autres questions relevant du point 92.
议程项目92的其他次级项目将改到这天上讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。