Si je me trompe, le Secrétariat me corrigera.
如果我说错,秘书处将纠正我。
Si je me trompe, le Secrétariat me corrigera.
如果我说错,秘书处将纠正我。
Pour ne pas me répéter, je me contenterai donc de mettre l'accent sur certains points.
因此,我将不予重复,只是强调几点。
Qu'il me soit permis de dire, pour terminer, combien je me félicite d'être ici aujourd'hui.
最后,请允许我再次表示,我今天非常高兴来到这里。
Je me concentrerai sur quelques aspects complémentaires.
我的发言将着重于另外一些方面。
Je me limiterai donc à quelques commentaires.
为此,我的发言将只限于几点评论。
Je me limiterai à quatre brèves remarques.
我只想简单地作四点评论。
Je me félicite de cette démarche professionnelle.
我欢迎对问题采取这种讲求实际做法。
Je me contenterai de les évoquer chacun.
下面我只简短地分别谈一谈这两份草案。
Je me réjouis de sa présence parmi nous.
我非常高兴他今天能够来到我们中间。
Je me réjouis qu'il en soit ainsi.
我高兴地看到我们这样做。
Je me limiterai donc à quelques brèves observations.
因此,我将仅谈谈几点简要看法。
Cette réponse ne me paraît pas pleinement satisfaisante.
我不认为这个答复完全令人满意。
Je me bornerai à faire les commentaires suivants.
我仅仅想提出以下几点意见。
Je me bornerai donc à quelques brèves remarques.
我的发言因而将限于作几点简短的评论。
Je me limiterai donc à quelques observations spécifiques.
因此,我将只谈几个具体的方面。
Je me félicite de cette initiative extrêmement positive.
我对这一非常积极的事态发展表示欢迎。
Il me semble que notre débat, aujourd'hui, y contribue.
我认为,我们今天的讨论本身就是对这一努力的贡献。
Cette session extraordinaire me tient tout particulièrement à coeur.
我本人也关这一届特别会议。
Donc, si la Présidence me le permet, je continuerai.
所以主席允许的话,我将继续解释。
Aujourd'hui, je me contenterai d'en présenter un échantillon.
不过今天,我只举几个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。