Le millet est courant en Afrique et en Asie.
小在非洲和亚洲很普遍。
Le millet est courant en Afrique et en Asie.
小在非洲和亚洲很普遍。
Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.
食用棕色小面粉有利于治疗骨关节炎。
Principalement engagés dans les denrées alimentaires: maïs, blé, soja, millet, et ainsi de suite.
玉、小麦、大豆、谷等。
Le prix du riz local a baissé de 33 % et celui du millet noir de 17 %.
大下降33%,黑小下降17%。
Dans tous les cas où la fertilisation par microdosage a été utilisée, la production de millet et de sorgho aurait augmenté de 43 à 120 %.
根据报告,在所有施用“微剂量”化肥的地方,小和高粱的产量都增加43%到120%。
Le bétail et l'élevage des moutons constituent les piliers du secteur agricole, alors que le mais, le blé et le millet sont cultivés dans les zones à haute pluviosité.
农业部门的支柱是牛羊牲畜,雨水充足的地区则产玉、小麦和谷。
Il n'y a eu d'investissements significatifs dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
未对最贫困国家的下列最重要作物进行有意义的投资:高梁、小、木豆、鹰嘴豆和落花。
Le programme national de l'Éthiopie a débouché sur la création de banques locales de semences pour les agriculteurs, ce qui a permis d'augmenter les rendements de la production de blé et de millet.
埃塞俄比亚的国家方案导致为农民建立银行,增加小麦和小的产量。
Aucun investissement significatif n'a été fait dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays arides les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
没有对最贫穷干旱国家的五最重要作物――高粱、小、木豆、鹰嘴豆和落花进行认真投资。
Le Gouvernement malawien a l'intention de cultiver des quantités importantes de riz, de blé, de maïs, de millet, de manioc, de pommes de terre, de haricots et de lentilles destinés aux marchés local et international.
马拉维政府计划为本国和国际市场植大量的大、小麦、玉、小、木薯、马铃薯、豆和扁豆。
La recherche destinée à améliorer les cultivars comme le sorgo, le millet, le manioc, l'igname et les races de bétail et de chèvres, ainsi qu'à adapter leur gestion à des zones agro-climatiques spécifiques, est sous-financée.
高粱、小、木薯、甘薯等植物品和牛与山羊等牲畜品的改良研究以及使其管理适应具体的农业气候区的研究,一直资金不足。
Pourtant, si les ressources en eau étaient mieux domestiquées, les Nigériens pourraient produire des denrées alimentaires, tant du millet que des fruits et des légumes, ce qui aurait une incidence considérable sur la faim et la malnutrition dans le pays.
然而,如果现有的水资源得到更好的利用,尼日尔人民就可以产粮食,包括粟类,还可以产水果和蔬菜,这将会对该国的饥饿和营养不良产巨大影响。
Dans tous les pays d'Afrique, les prix intérieurs sont beaucoup plus élevés qu'il y a 12 mois; les prix du maïs, du millet et du sorgho sont plus élevés qu'il y a un an dans 89 % des pays africains.
所有国家的国内都要比12个月前的高得多,而89%的国家的玉、小和高粱高于一年前。
Les Nigériens, dont la plupart sont des paysans ou des éleveurs habitant dans des zones rurales, subsistent grâce à la culture du millet, qui ne peut être produit que pendant la saison des pluies et ne se conserve pas pendant la saison sèche.
尼日尔人民绝大部分是农民或牧民,他们活在农村地区,靠粟类作物存,而这作物只能在雨季产,维持不到旱季结束。
Dans certaines zones du Burkina Faso, du Mali, de la Mauritanie, du Niger, du Sénégal et du Tchad, le prix des produits alimentaires, en particulier le millet, a doublé tandis que le prix des bovins et d'autres espèces de bétail s'effondrait par suite de la sous-alimentation.
布基纳法索、乍得、马里、毛里塔尼亚、尼日尔和塞内加尔某些地区的粮食,尤其是小的,已涨一倍,而营养不足的牛和其他家畜则暴跌。
Le représentant du Swaziland a dit que son pays devait collaborer étroitement avec les parties concernées pour modifier les habitudes de consommation, de façon à privilégier des cultures résistantes à la sécheresse telles que le sorgho, le millet et le manioc plutôt que le maïs, gourmand en eau.
斯威士兰代表说,该国需要与利害关系方一道密切努力,改变消费方式,从耗水量高的玉转向高粱、粟和木薯等耐旱作物。
Nous avons toujours des problèmes pour vendre nos récoltes traditionnelles telles que le café, le coton et le thé, et des produits non traditionnels tels que le maïs, le millet, des légumes, d'autres produits d'horticulture, ainsi que les peaux, le poisson, le lait, la viande de boeuf et d'autres produits.
我们始终在销售以下作物和产品方面遇到困难:传统的作物,例如咖啡、棉花和茶叶,以及非传统作物,例如,玉、小、豆类和其他农业产品,以及兽皮、鱼类、奶类、牛肉以及其他产品。
Les avantages indirects liés à la recherche sur les cultures orphelines, comme le sorgho, le millet, le manioc, les ignames et les légumineuses, ainsi que sur les petits ruminants et les buffles, sont dès lors très importants, car les études de gestion ont été limitées et peu d'améliorations génotypiques ont été apportées.
因此,就高粱、小、木薯、甘薯和豆科植物等孤作物以及小型反刍牲口和水牛开展研究的边际效益非常大,因为管理方面的研究十分有限,而且基因型改进也较少。
La crise alimentaire est le résultat de l'échec de toutes les nations qui n'ont pas pu augmenter et maintenir la production de leurs cultures vivrières, comme le blé, le riz, le maïs, le millet, les pommes de terre et les lentilles, ni le niveau de production de la pêche, de la viande et de la volaille.
粮食危机的发是由于各国未能提高和维持主食作物如小麦、大、玉、小、马铃薯和扁豆以及鱼、肉、禽类的产量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。