De nombreux États ont fait état de tendances à la baisse de la consommation d'opioïdes.
许多国家报告,类鸦使用趋于减少。
De nombreux États ont fait état de tendances à la baisse de la consommation d'opioïdes.
许多国家报告,类鸦使用趋于减少。
La prévalence de la consommation d'opioïdes au Tadjikistan était un peu plus faible (0,5 %).
塔吉克斯坦类鸦使用普遍率略低一些(0.5%)。
L'accroissement de l'abus d'opioïdes a été signalé au Bangladesh, en Inde et au Népal.
孟加拉国、印度和尼泊尔都报告说滥用有所增加。
L'abus d'opioïdes a légèrement diminué, mais la tendance à long terme est restée relativement stable.
类鸦滥用有小幅下降,但长期趋势保持相对稳定。
Les opioïdes continuent à poser le principal problème de drogue en Asie centrale et Asie du Sud-Ouest.
类鸦继续是中亚和西南亚最为毒品问题。
L'Inde était le plus vaste marché d'opioïdes de la sous-région, avec un nombre estimé à près de 3 millions de consommateurs.
印度是该分区域最大类鸦市场,估计使用类鸦人群约为300万人。
Les services proposés allaient de la thérapie par agonistes opioïdes à action prolongée à la thérapie psychosociale et à l'assistance psychosociale.
提供服务从长显药治疗法到心理社会治疗法和咨询开导不等。
Les services proposés allaient de la thérapie par agonistes opioïdes à longue action à la thérapie psychosociale et à l'assistance psychosociale.
提供服务从长显药治疗法到心理社会治疗法和咨询开导不等。
La propagation de la consommation d'opioïdes serait largement due à la proximité du Kirghizistan, de l'Ouzbékistan et du Tadjikistan avec l'Afghanistan.
据认为,决定吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦和乌兹别克斯坦类鸦扩散使用一个要因素是,这些国家毗邻富汗。
L'abus d'opioïdes, en particulier d'héroïne, est responsable de dommages considérables aux individus et aux communautés dans beaucoup de régions du monde.
,尤其是海洛因滥用,给世界许多地区个人和社区带来很大损害。
En ce qui concerne les hospitalisations et les épisodes de traitement pour les opioïdes et l'amphétamine, la tendance s'est apparemment stabilisée.
关于因类鸦和安非他明而住院治疗,情况呈较稳定之势。
Pour les opioïdes, la proportion est de 9,8 % en Amérique du Nord et de 2,6 % en Amérique latine et dans les Caraïbes.
在类鸦方面,该比例为北美9.8%,拉丁美洲和加勒比2.6%。
En Asie centrale, l'épidémie de VIH continue de se répandre parmi les usagers de drogues par injection, essentiellement de jeunes hommes s'injectant des opioïdes.
在中亚,艾滋病仍在注射使用毒品者主要是在注射类鸦男性青年中间继续蔓延。
Les opioïdes sont le deuxième type de drogues le plus mentionné par les personnes admises en traitement pour usage de drogues (16 % des cas).
类鸦是毒品使用治疗案件所提及(有16%案件提及)第二大类最为常见毒品。
L'injection d'opioïdes serait la cause de l'épidémie de VIH touchant les injecteurs de drogues dans la sous-région, et plus particulièrement dans certains pays dont l'Inde.
据认为,注射类鸦使得艾滋病毒在该分区域,特别是在印度等某些国家注射使用毒品者中间更形泛滥。
Le Président a en outre informé la Commission des activités conjointes menées par l'OMS et l'Organe pour améliorer l'offre d'analgésiques opioïdes à des fins médicales.
此外,麻管局主席还向麻委会通报了卫生组织和麻管局采取联合行动,其目是进一步增加医用类止痛剂供应。
Un certain nombre de pays d'Afrique du Nord et du Moyen-Orient ont fait état d'une progression de l'abus d'opioïdes et des décès liés à l'héroïne.
北非和中东若干国家报告类滥用和与海洛因有关死亡人数有所增加。
Les pays d'Asie centrale ont connu un problème de drogue en croissance rapide, qui a principalement été le résultat d'une augmentation de l'abus d'opioïdes, principalement d'héroïne.
中亚国家药物问题一直在迅速增加,这基本上是滥用,主要是海洛因情况增加结果。
Publications : Plusieurs documents sur les benzodiazépines; l'absorption orale, l'abus d'opioïdes et la dépendance à ces substances; et l'effet nocif de ces drogues sur le comportement.
关于苯并二氮杂环庚类和口服类鸦服用、滥用、上瘾及此类药物行为性毒性等领域若干著作。
De plus, même dans les pays qui proposent des services de thérapie de substitution des opioïdes, le traitement s'arrête souvent quand les toxicomanes sont envoyés en prison.
此外,甚至在社区提供鸦制剂替代疗法国家中,在药物使用者进入监狱后,这种治疗经常中断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。