Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.
委员会希望了解这个进程的最新情况。
Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.
委员会希望了解这个进程的最新情况。
D'où les observations à ce sujet qui figurent ci-dessous.
因此,他就这些问题在下文发表一些结论性意见。
Nous pensons que c'est là où réside l'avenir du pays.
我们认为,这个问题是该国未来的关键。
Nous sommes prêts à faciliter ce processus partout où ce sera possible.
我们随时准备尽可能促进这一进程。
Le paragraphe 1 indique le moment où le délai commence à courir.
第(1)款规定了期限开始计算的时间。
De plus, Freetown était le meilleur endroit où pouvait se dérouler ce dialogue.
此外,弗里敦将是举行会议的最佳点。
Les exportations dynamiques concernent des secteurs où une région accumule sa capacité de production.
有活力出口产品说明了发展中区正在积累生产能力的部门。
Global Volunteers n'intervient que là où les populations locales le lui demandent.
社区推动发展的原则,全球志愿人员组织只做当人民需要我们做的事。
D'où le caractère vital de la protection et du respect de ses activités.
正因为如此,保护和尊重它们的活动至关重要。
Au moment où je vous parle, les combats se poursuivent pour repousser les assaillants.
就在我发言的此时此刻,驱逐袭击者的战斗仍然在进行。
D'où des évaluations et recommandations fréquentes de reclassement selon la spécificité des emplois.
因此基于工作的具体性质,经常对职位作出评估并提出重新定级方面的建议。
Cette règle s'applique dans les cas où les parents ont une responsabilité conjointe.
这也适用于父母拥有共同监护权的情况。
Celles-ci sont des repères nécessaires dans un monde où rien n'est stable.
在一个绝对谈不上是稳定的世界上它们是必要的标志。
C'est là un pis-aller dans les cas où surgissent des problèmes d'arriérés.
这是在有会费拖欠问题情况下的次佳办法。
L'Albanais moyen grandit dans un climat où les différences religieuses sont naturelles.
普通阿尔巴尼亚人在含有宗教差异的气氛中成长。
D'où des évaluations inexactes des programmes et des informations erronées sur les résultats obtenus.
这些因素导致方案评不准确,也导致未能充分报告所取得的进展情况。
Le Secrétariat s'efforcera d'identifier les domaines où les coûts peuvent être réduits.
秘书处将尽力查明可在哪些方面削减成本。
Il est des cas où le seul remède efficace est le passage des années.
有时只有大量时间的流逝才是克服敌意的唯一有效办法。
L'ONU devrait être l'instance où se règlent les questions d'intérêt collectif.
联合国应当成为解决此类共同关注的问题的讲坛。
7 Le Comité voudrait savoir où en est l'examen du projet de loi C-55.
7 反恐委员会将乐于收到关于《C-55号法案》的进度报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。