Mon estomac ne supporte pas le piment.
我胃受不了。
Mon estomac ne supporte pas le piment.
我胃受不了。
Le piment met la bouche en feu.
得嘴里火烧火燎。
Petits piments, légumes sous cosses et autres.
小,豆荚类和其他。
Le piment est une sorte de poivron très épicé.
是一种很柿子。
Dans un saladier ,mélanger la farine ,le levere et le piment .
在一个生菜盘里,混合面粉,酵母和。
Il sait bien mettre un peu de piment de temps à autre.
他很会时不时调节气氛。
De la même famille que le piment, le poivron est moins piquant et a un goût plus poivré.
与属于同一科,大没有,但有更辛味道。
Assaisonner à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.
根据您口味加入,油和醋,然后烧煮几分钟。
Nous sommes principalement engagés dans le 7 Mars anis étoilé, le gingembre et le piment industrie.
我们主要从事三七,八角,姜,产业。
En outre, la viande de boeuf séchée à l'opération Xunhua piment, unique et d'autres aliments à haute altitude.
此外还经营牛肉干~循化等高原特有食品.
Parmi les exemples, on peut citer des coopératives de producteurs de lait, de volaille, de piments et de fourrages.
已经成立合作社中包括奶农和养鸡、种植和饲料种植合作社。
Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.
安康鱼)及蔬菜(,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。
L'activité principale consiste à acheter des piments forts peuvent également être impliqués dans les produits alimentaires et agricoles, tels que l'acquisition et la distribution!
主营业务是收购,也可参与粮食和农资产品收购及经销等!
La diversité est le véritable piment de nos vies et elle est devenue un facteur très recherché, mais en même temps très redouté.
多样性给我们生活带来真正滋味,而且已经成为人们既向往又害怕一个要素。
On les oblige aussi à marcher pieds nus sur du verre brisé, à manger des piments ou à regarder le soleil de façon prolongée.
他们还被迫赤足在碎玻璃上行走,吃热胡或者长时间望着太阳。
Nous vendons sec poivre, poivre frais, morceaux de piment, poudre de chili, la sauce chili, et d'autres produits exportés vers la Corée du Sud.
我们销售干、鲜、碎、粉、等,产品远销韩国。
La principale société d'exploitation de la République de Corée royaume des cieux sauce, la sauce de soja et de la longévité, la longue série de sauce au piment fort.
本公司主要经营韩国天国,长寿,长寿系列。
Depuis son apparition dans notre pays, le Thrips palmi a touché 17 cultures dans les zones infestées, dont la pomme de terre, le haricot, le piment, le concombre et la courge.
特里普斯病自从在古巴出现以来,已对受害区17种作物造成了影响,如土豆、豆角、、黄瓜和冬瓜。
Les raviolis sont servis avec une sauce à base de soja à laquelle on ajoute du vinaigre, du gingembre, de l'ail, de l'alcool de riz, du piment ou de l'huile de sésame, selon le style et les goûts.
饺子要沾在以油为主,辅助以镇江醋,生姜,大蒜,米酒,,芝麻油等等,根据个人口味而定。
Dans 11 pays africains, la progression des exportations d'huiles essentielles, d'épices, de cacao, de paprika, de miel, de piments, de gingembre, d'aloès féroce et de café et le développement des services touristiques ont soustrait des milliers de personnes à la pauvreté.
非洲国家在料油、料、可可、粉、蜂蜜、番、生姜、青鳄芦荟和咖啡出口以及旅游业服务方面都出现增长,使成千上万人摆脱贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。