Un communiqué de presse vidéo sera établi et distribué ainsi que des pochettes d'information.
将制作并分发视象新闻稿以及包含有背景资料预发新闻资料袋。
Un communiqué de presse vidéo sera établi et distribué ainsi que des pochettes d'information.
将制作并分发视象新闻稿以及包含有背景资料预发新闻资料袋。
La pochette du préservatif renvoie au site www.laura.be.
在避孕套外包装印有网址www.laura.be。
Une affiche en six langues et une pochette seront également produites.
还将印制六语文海报与资料袋。
Ces pochettes seront disponibles en anglais, en espagnol et en français.
这套教材将以英文、法文和西班牙文编制。
Un millier d'enseignants ont été formés à l'utilisation de ces pochettes.
对1 000名教师进行了教具包培训。
Élaboration d'une pochette de documentation sur les mines antipersonnel et les armes légères.
设计反对地雷和小武器宣传包。
Une pochette de documentation a d'ailleurs été produite, qui contient des exemples illustrant cette démarche.
此外,还编写了一套文件,文件包含了一些说明这一活动例子。
Une pochette de documentation sur les enseignements tirés sera produite pour les futures interventions d'urgence.
将编写一套汲取经验,供今急情况规划参考。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料在18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
Parmi les documents distribués figurait une pochette d'information exposant schématiquement les activités entreprises par l'UNICEF concernant la Convention.
在分发文件中有一套资料,概要介绍儿童基金会在《公约》方面从事活动。
Pochette de marquage à chaud. Aluminum buse. Bouteilles. Embouteillage maison en plastique. Bouteilles d'huiles essentielles. Possession de parfum.
电化铝盖.铝塑喷头.玻璃瓶.塑料院装瓶.精油瓶.香水管.
Union interparlementaire (UIP), « Women in Politics: 1945-2005 », pochette d'information, Genève.
各国议会联盟(议会联盟)编写资料“Women in politics:1945-2005”。
Au village olympique, 50 000 pochettes contenant 100 000 préservatifs et des documents d'information ont été distribués gratuitement.
奥运村免费发放了50 000个工具袋,装有100 000个安全套及宣传品。
Une pochette d'information et des programmes de radio et de télévision seront mis au point et distribués.
还将印制并分发新闻资料袋和广播材料。
En outre, de nouveaux exemplaires des pochettes d'information sur la Convention dans toutes les langues officielles seront réimprimés.
而且,将以所有正式语文重新印刷额外份数《荒漠化公约》资料集。
Les bureaux de pays ont convenu de l'utilité de cette pochette et indiqué qu'elle était facile à utiliser.
各国家办事处认为这个工具袋是实用,并报告工具袋方便用户。
Une pochette budgétaire à l'usage des femmes distribuée en Australie présentait d'importantes mesures favorables aux femmes dans le budget.
向澳大利亚公众发放妇女预算袋摘要说明了预算中针对妇女重要措施。
Le Ministère de la main-d'œuvre a produit une pochette d'information pour les employeurs qui ont des employés de maison étrangers.
人力部为雇用外国帮佣工人雇主印发了一个资料袋。
Des pochettes de documentation et des directives, y compris des accords modèles, ont été distribués à tous les chefs de département.
已向各部门主任分发一套简报和准则,包括分发协定范本。
Le personnel de l'UNICEF trouvera dans cette pochette tout un jeu de documents qui leur sera utile dans leur action de sensibilisation.
这个宣传包目是向儿童基金会工作人员提供进行这方面宣传所需资源。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。