Le contrat relatif au polystyrène prévoyait le versement d'un droit de licence forfaitaire de US$ 6 000 000.
苯乙烯同规定支付600万美元一笔总付许可证费。
Le contrat relatif au polystyrène prévoyait le versement d'un droit de licence forfaitaire de US$ 6 000 000.
苯乙烯同规定支付600万美元一笔总付许可证费。
À long-particules de mousse de polystyrène, Bloc C, s'est félicité de la demande d'enquête à venir.
长年提供苯乙烯泡沫粒子,丙块,欢迎来人来电垂讯。
PS gâteau des principaux fournisseurs de polystyrène et de bloquer les particules de polystyrène avec le PVC et PVC film.
主要供应PS苯乙烯饼块料和苯乙烯粒子与及PVC氯乙烯薄膜料。
Des quantités moins importantes sont utilisées pour celle de polystyrène choc (HIPS), de polybutylène téréphthalate (PBT) et de polyamides.
其他次要用途包括高抗冲苯乙烯(HIPS)、对苯二甲酸丁二醇酯( PBT)和物。
Celle-ci était signataire d'un contrat de licence - portant sur son procédé exclusif de production de polystyrène - passé avec Techcorp.
Huntsman Chemical是就其专利苯乙烯工艺许可与Techcorp签署同一家公司。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les droits de licence impayés au titre du contrat relatif au polystyrène.
小组建议不赔偿苯乙烯同付许可证费。
Largement applicables à la base de polyoléfines, le polystyrène, polyester, nylon, résine époxy, résines non saturé, le caoutchouc thermoplastique élastomère fil, câble.
广范适用于烯烃、苯乙烯、脂、尼龙、环氧树脂、不饱和树脂、橡胶热塑性弹性电线、电缆。
La demande d'indemnité pour non-paiement de droits de licence au titre du contrat relatif au polystyrène est présentée également au nom de Huntsman Chemical.
就苯乙烯同付许可证费索赔也是以Huntsman Chemical名义提出。
La demande d'indemnité relative à l'usine de polystyrène est également présentée au nom de la société Huntsman Chemical Corporation, une entreprise des États-Unis ("Huntsman Chemical").
还以一家美国公司Huntsman Chemical公司(“Huntsman Chemical”)名义提出了有关苯乙烯厂索赔。
Enfin, il a signalé que la situation d'une Partie concernant l'utilisation de HCFC dans les mousses de polystyrène expansé avait besoin d'être évaluée plus avant.
最后,他说,需要进一步评估某一缔约方将氟氯烃用于挤压成型苯乙烯泡沫塑料情况。
Les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène contiennent chacun des dispositions détaillées précisant quand les droits de licence et les autres montants dus devenaient exigibles.
乙烯同、苯乙烯同和苯乙烯同每项都载有详细规定,说明许可证费和其他应付款应何时支付。
D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.
剩5%其他少量用途包括高冲击强度苯乙烯(HIPS)、 苯并噻唑(PBT)和物,通常在终端产品中重量负荷为12-15%。
ABB Lummus affirme que Techcorp a insisté pour que ces clauses figurent à la fois dans les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène et dans le contrat de fourniture.
ABB Lummus说,Techcorp坚持在乙烯同、供货同,苯乙烯同和苯乙烯同每一项中都列入这些条款。
En vertu du contrat relatif au polystyrène passé entre Techcorp et Huntsman Chemical, la société ABB Lummus a été désignée comme agent de l'entreprise Huntsman Chemical pour recouvrer les montants à verser à celle-ci.
Techcorp和Huntsman Chemical之间签署苯乙烯同指定ABB Lummus为代理,收取应向Huntsman Chemical支付款项。
Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.
剩5%其他少量用途包括高冲击强度苯乙烯(HIPS)、 苯并噻唑(PBT)和物,通常在终端产品中重量负荷为12-15%。
Une fois achevé, il devait comprendre des usines d'éthylène, de styrène et de polystyrène produisant divers produits pétrochimiques à utiliser pour la fabrication de matières plastiques et de fibres synthétiques à l'intention du marché intérieur et des marchés d'exportation.
打算项目完成时建成乙烯、苯乙烯和苯乙烯厂,生产各种石油化工产品,用于塑料和成纤维生产,供应国内和出口市场。
Ces dispositions montrent que les obligations incombant à ABB Lummus au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène, et à Huntsman Chemical au titre du contrat relatif au polystyrène, étaient par nature "divisibles".
这些规定表明,ABB Lummus在乙烯同、苯乙烯同和苯乙烯同义务以及Huntsman Chemical在苯乙烯同义务性质上是“可分”。
Dans le cas des autres services rendus, chaque contrat spécifiait qu'ABB Lummus (ou Huntsman Chemical dans le cas du contrat relatif au polystyrène) présenterait sa facture dans les 15 jours suivant la fin du mois pour les dépenses engagées durant le mois en question.
关于提供其他服务,每项同均规定ABB Lummus(苯乙烯同为Huntsman Chemical)在有关月份发生费用月底后15天内提交发票。
ABB Lummus avance en outre l'argument selon lequel ses demandes d'indemnisation au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène relèvent de la compétence de la Commission indépendamment de la date à laquelle les travaux visés par ces contrats ont été effectués, vu que leur exécution au titre des contrats pertinents était par nature "indivisible".
ABB Lummus一个进一步论点是,其在乙烯同、苯乙烯同和苯乙烯同项索赔均在委员会管辖范围之内,无论其在这些同项工作何时进行,因为其在有关同项工作进行性质上是“不可分”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。