Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
她朗诵了一首诗歌表达情感。
Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
她朗诵了一首诗歌表达情感。
La poésie peut produire un effet magique.
诗歌能够产生神奇效果。
La poésie se retient plus facilement que la prose.
诗比散文容易记住。
Il apprend la poésie et le théâtre dès son adolescence.
从他青少年起,就学习了诗歌与戏剧。
Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.
你在写作,隐隐约约仿佛诗歌,你觉得难为情.
Les personnifications sont fréquentes en poésie.
拟人法在诗里是常用。
La poésie est le vide avant la création.
诗是创造之前。
Jean-Louis Prat, le commissaire de l'exposition Les couleurs de la poésie.
让-路易普拉特,诗意颜色展览专员。
La pétitionnaire enseigne la poésie dans les écoles publiques.
发言人说,她在一所国立学校教诗歌。
Nous ne parlons pas ici de poésie ou de littérature.
我们来这里不是谈论诗歌或文学。
Car la poésie est l'étoile Qui mène à Dieu rois et pasteurs !
因为诗是星 指引着万神与牧人!
De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!
美酒,诗歌,美德,或随您所便,总之赶紧沉醉吧!
Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.
一个吻可以写出一篇美丽爱情故事,但是诗情画意让故事永恒。
Il reste l'imprécation contre la femme, Dieu, la poésie et en définitive soi-même.
这里有对女性、上帝、诗歌,最后是对自己诅咒。
Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.
杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。
Jours Chung poésie, toujours claire des politiques nationales. Jasper passer un mille étudiants glorieuse Baoshu.
天之仲诗文,永远国政清。碧玉传千代,宝树生光辉。
Il les touchera comme touche la poésie et sera perçu par l'oreille intérieure.
本次会议将象诗歌那样融会贯通,并将深入人心。
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂未来。
Ils revendiquent une meilleure musique,un meilleur art,une poésie,une philosophie et une littérature plus belles.
他们要求得到更好音乐,更好艺术,更美诗歌,哲学和文学。
De bonne qualité, grande variété, de prix, de faibles, de haut-bénéfice poésie Blair est le marché européen avantages.
品质好、品种全、价格中、折扣低、赢利高是欧诗雅市场优势。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。