Ils ont ainsi essayé de s'aliéner délibérément les Palestiniens et de les inciter à réagir de même, précipitant ainsi l'échec de la Feuille de route.
以色列这样做是要蓄意惹恼巴勒斯坦人,引诱他们作出同样的反应,快路径图的失败。
Ils ont ainsi essayé de s'aliéner délibérément les Palestiniens et de les inciter à réagir de même, précipitant ainsi l'échec de la Feuille de route.
以色列这样做是要蓄意惹恼巴勒斯坦人,引诱他们作出同样的反应,快路径图的失败。
Il arrive que la communauté internationale intervienne trop vite et un peu maladroitement en précipitant le processus de justice et de reconnaissance des responsabilités dans un pays qui n'y est pas encore prêt.
有时,国际作用可能有严厉,且在一国还未做好准备情况下过早地试图过快转入司法与追究责任进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。