1.La vérité sur le génocide délibérément perpétré par le régime stalinien contre la terre bénite de l'Ukraine essayait d'apparaître au grand jour depuis des décennies.
斯大林政权在神圣的乌克兰大地上蓄意实施种族灭绝,数十年来,事件的真相逐步公诸于世。
2.Au lieu de les nourrir, ce blé était vendu à bas prix sur les marchés occidentaux et le produit de leur vente servait à financer les programmes staliniens d'industrialisation de l'Union soviétique.
相反,粮食却向西方市场倾销,所得收入用于资助斯大林的苏联工业化计划。
3.À ce jour, une bonne dizaine de parlements de pays étrangers ont adopté des décisions en vue de rendre hommage aux victimes de cette tragédie et de condamner les actes du régime stalinien.
迄今为止,已有十几个国议会通过决定缅怀这场悲剧的受害者并谴责斯大林政权的行径。
4.Il s'agit là d'un pas historique important qui sonne le glas du fameux aphorisme stalinien, que le Secrétaire général M. Kofi Annan qualifiait autrefois de vision cynique, vision selon laquelle : un mort, c'est tragique; « un million de morts, c'est une statistique ».
5.Ces tentatives relèvent d'une attitude injuste et dangereuse qui met en cause la dignité de plusieurs millions de victimes des crimes commis par le régime totalitaire stalinien et empêche l'humanité d'obtenir des connaissances qui pourraient l'aider à éviter des catastrophes semblables à l'avenir.