1. 蜷缩着身体躲藏起来的 Une petite alouette tapie dans les blés (Hugo).一只小云雀蜷缩着躺在麦田里。(雨果) La France, tapie derrière la ligne Maginot (Sartre).〈转〉法国躲在马奇诺防后面。(萨特) Les yeux tapis sous les sourcils (Martin du Gard).〈喻〉躲藏在眉毛后面的眼睛。(马丹·杜加尔)
2. 〈转〉的 Un mal guettait Joseph, déjà tapi en lui (Mauriac).一种疾病窥伺着约瑟,在他身上。(莫里亚克)
1.Elles sont tapies dans le sol et frappent aveuglément leurs victimes.
它们埋藏于地下,从不考虑受害者的身份。
2.Fil à coudre, de tissu, de sacs à main, chaussures de sport, le ruban en tissu de corde. Tapis de caoutchouc déduction.
缝纫,布料,手袋,波鞋,织带织绳。胶扣胶垫。
3.Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.
阿富汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力存在,藏在洞穴里,他们着,等待着反扑时机。
4.Tapis de plage, de l'humidité à l'épreuve des PAD, glace, glace, et ainsi de suite, un large éventail de haute qualité, tous les produits peuvent être personnalisés afin de production.
沙滩垫,防潮垫,冰包,冰袋等,种类繁多,质量上乘,所有产品都可以按客户要求订购生产。
5.Elles sont des meurtriers patients qui attendent tapies leurs victimes même des dizaines d'années après la fin des guerres et des conflits, menaçant la vie de civils innocents et entravant le développement économique et social.