La société doit être maîtresse de la technologie.
社会必须成为技术宰。
La société doit être maîtresse de la technologie.
社会必须成为技术宰。
Il sera fait appel aux technologies électroniques, audio, vidéo.
还会利用电子和视听技术。
Cela n'exige pas de technologie sophistiquée ni onéreuse.
这并不需要尖端、技术。
Ce système repose sur une technologie ancienne et sera modernisé.
此一系统是以老旧技术作为基础,将予以现代化。
Toutefois, la solution de ces problèmes réside aussi dans la technologie.
然而,这种问题解决也有赖于技术。
Planification uniformisée de l'exécution des projets relatifs à ces technologies.
信息和通信技术项目统一实施规划。
Nous ne devons pas nous laisser corseter par les nouvelles technologies.
我们不能让自己受到新技术限制。
Le développement urbain durable doit s'appuyer sur des technologies écologiquement rationnelles.
可持续城市发展应以无害环境技术为基础。
Les entreprises n'utilisent pas la même technologie avec la même efficacité.
不同企业在使用相同技术时其效率水平相差很大。
Elle a fourni à d'autres États parias une technologie à double usage.
古巴向其他无赖国家提供了双用途生物技术。
Cuba a fourni des technologies à double usage à d'autres États voyous.
古巴向其他流氓国家提供了两用生物技术。
Il est aussi fait très souvent appel aux technologies modernes de l'information.
利用现代信息技术也很普遍。
L'atténuation et l'adaptation ne sauraient se faire sans les technologies appropriées.
要实现减缓和适应,就必须有适当技术。
Recourir aux technologies de l'information permettrait de réduire le temps d'attente.
如果使用信息技术,可以减少等待时间。
Les agriculteurs ont besoin d'une technologie à échelle réduite relative à la bioénergie.
需要为农民开发生物能源方面小型技术。
Il demeure essentiel de s'orienter vers des technologies énergétiques moins polluantes et abordables.
向负担得起清洁能源技术过渡依然很重要。
Des options possibles pourraient être les technologies de piégeage et de stockage de carbone.
一些技术,包括碳捕获和储存技术及碳固存,被列为可能选择。
Le BSCI continue à enregistrer des progrès dans plusieurs domaines liés à la technologie.
监督厅在若干与技术有关领域不断取得进展。
Des projets combinant des activités de recherche et de démonstration concernant les nouvelles technologies.
此时新技术仍在技艺和技术方面具有不确定性,因此还不能予以销售。
Il va sans dire que la sûreté ne peut être dissociée de la technologie.
不用说,安全与技术是无法分割。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。