Société à la réparation des imprimantes, des télécopieurs, principalement, est un service orienté vers le privé.
本公司以修理打印、传为主,是一所服务型私营合伙公司。
Société à la réparation des imprimantes, des télécopieurs, principalement, est un service orienté vers le privé.
本公司以修理打印、传为主,是一所服务型私营合伙公司。
Seule la version papier du fax imprimée par le télécopieur du tribunal constituait un document physique.
只有法院传打印件方可生成有形纸张文件。
Le client mai être fournie pour l'outre-mer édition (en anglais) copieur, télécopieur, imprimante cartouches de toner.
可根据客户之须求提供海外版(英文版)复印、传、打印墨粉盒。
Il est également demandé un montant de 9 700 dollars pour équiper de télécopieurs les bureaux locaux.
还开列9 700美元,以便为外地办事处购置传。
Le BSCI a également examiné deux dossiers concernant des contrats-cadres pour des télécopieurs.
监督厅还审查了涉及传系统合同2项个案。
Les numéros de téléphone et de télécopieur seront communiqués aux délégations à une date ultérieure.
电话和传号码将日后通知各代表团。
Elle a également mis deux télécopieurs à la disposition des missions permanentes dans le salon des délégués.
还在代表休息室安装了两台传,供各常驻代表团使。
Veuillez remplir le formulaire ci-dessous et veuillez l’envoyer à notre bureau par poste ou par télécopieur aux coordonnées ci-dessus.
好下述表格并邮政或者传寄到上述地址。
La communication adressée par télécopieur comprenait une lettre d'accompagnement avec une signature illisible et une pétition signée par 176 personnes.
传来文内包含一封说明信,签字模糊不清,还有一份有176人签名愿书。
Les principales opérations: haute performance, haute évolutivité, compatible avec les ordinateurs, photocopieurs, télécopieurs, DVD, VCD production!
高性能、高扩充性、兼容计算、复印、传、DVD,VCD制作等!
Son ordinateur, son imprimante, son télécopieur et tous les documents se trouvant à son domicile ont été confisqués.
他个人电脑、打印、传和屋里所有文件被没收。
Le Bundesgerichtshof a reconnu que la jurisprudence acceptait depuis quelques temps l'utilisation du télécopieur pour la transmission de conclusions.
联邦高等法院(Bundesgerichtshof)承认,案例法一段时期以来一直接受使传传送抗辩。
Acquisition d'un télécopieur (1 000 dollars) - Fournitures de papeterie et de bureau (1 000 dollars) - Fournitures informatiques (1 000 dollars).
1 000美元-文具和办公品:1 000美元-数据处理品:1 000美元。
Si une délégation soumet des pouvoirs sous forme de copie ou par télécopieur, elle devra présenter l'original lors des inscriptions.
如果代表团以副本或传形式提交其全权证书,则该代表团亦应在办理其与会登记事宜时提交其全权证书原件。
Le Groupe du matériel spécial assure la gestion et l'entretien du matériel de bureau tel que photocopieurs, déchiqueteuses et télécopieurs.
特种装备股管理和维护影印、碎纸和传等办公设备。
Produits largement utilisés climatiseurs, machines à laver, sanitaires, photocopieurs, imprimantes, télécopieurs, caméras, CD-ROW, DVD-ROW, CD-RW, DVD-RW et système de contrôle automatisé.
产品广泛应空调器、洗衣、卫生洁具、复印、打印、传、照相、CD-ROW、DVD-ROW、CD-RW、DVD-RW和自动化控制系统中。
Si les pouvoirs sont soumis sous forme de photocopie ou par télécopieur, la délégation est censée présenter l'original lors de l'inscription.
如果全权证书以复印件或通过传提交,该代表团在登记时必须提交原件。
Il est demandé un poste supplémentaire d'agent local pour un opérateur de télécopieur afin que les mêmes services continuent à être assurés.
为了保证凡在需要时候都能提供传服务,要求增设1名一般事务人员(当地雇员)传操作员。
Les personnes qui n'ont pas accès à Internet peuvent effectuer toutes ces opérations par voie postale, télécopieur ou téléphone, le cas échéant.
对于无法上网学员,一切可酌情利邮寄、传或电话完成。
Nouveaux postes : 1 poste d'agent des services généraux (autres classes) (technicien chargé des photocopieurs, 2 postes d'agent local (1 opérateur de télécopieur et 1 planton)
1名一般事务人员(其他职等)复印技术员;1名一般事务人员(当地雇员)传操作员和1名一般事务人员(地方雇员)送信员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。