1.Approuve le document d'orientation de décision sur le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle.
核准了 关于基铅甲基铅的决定指导文件。
2.Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides du plomb tétraméthyle ou du plomb tétraéthyle.
没有迹象表明有将甲基铅基铅用作农药的情。
3.Le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle sont utilisés comme additifs dans l'essence, en tant qu'agent antidétonant.
基铅甲基铅作为抗爆剂添加在汽油中。
4.Le plomb tétraéthyle est employé dans les carburants comme agent anti-détonant, bien que cet usage soit en baisse.
基铅被用于燃料,作为抗爆震剂,尽管它的这种用途正在减少。
5.La SUPCO n'a pas produit elle-même le plomb tétraéthyle mais elle entendait en acheter à un tiers la quantité requise pour la vendre ensuite à la SEOR.
SUPCO并未实际生产铅,而是打算从一个第三方获得所需数量的这种化学品,以便出售给SEOR。
6.Sans une estimation raisonnable des deux types de frais évités (coût d'acquisition du plomb tétraéthyle et frais de transport), il n'est pas possible de calculer le montant du manque à gagner.
在不能合理评估两笔避免了的开支(铅购置价格运费)的情下,无法计算利润损失的数额。
7.Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure provisoire PIC au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.
8.Le Comité a conclu que les mesures de réglementation finales fournissaient suffisamment d'éléments justifiant l'application de la procédure PIC provisoire au plomb tétraméthyle et au plomb tétraéthyle dans la catégorie des produits à usage industriel.
9.Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques recommandait que le Comité décide de soumettre à la procédure PIC facultative le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle et d'approuver le document d'orientation des décisions les concernant.
10.De même, le nombre de réponses concernant l'importation de produits industriels indiquant qu'il y avait consentement à l'importation varie de 18 % pour l'amosite à 85 % pour le tétraéthyle et le tétraméthyle de plomb.
同样,表明同意进口的工业化学品进口回复数量,范围从铁石棉的18%至基及基铅的85%不等。
11.La SUPCO fait valoir que le tiers fournisseur a livré une quantité initiale de plomb tétraéthyle au port d'embarquement, ce qui montre bien qu'il était disposé à vendre le produit aux conditions indiquées dans sa commande.
12.Le Comité a noté que les préoccupations suscitées par les abus intentionnels dans l'utilisation de plomb tétraméthyle et de plomb tétraéthyle n'avaient pas été la raison pour laquelle les mesures de réglementation finales avaient été prises.
委员会还注意到,对甲基铅或基铅的有意滥用的关切并不是采取最后管制行动的原因。
13.Dans les cas du parathion, du plomb tétraéthyle et du plomb tétraméthyle, il s'agissait du premier envoi de Documents d'orientation des décisions et de la première demande de communication des décisions prises au sujet de leur importation.
对于对流磷、基铅甲基铅来说,这是第一次发布决定指导文件就今后进口这些化学品作出决定的请求。
14.Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait achevé les documents d'orientation de décision concernant l'amiante chrysotile, le parathion, le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle, qu'il soumettait à la réunion en cours pour examen et approbation.
15.Le Comité souhaitera peut-être soumettre le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle à la procédure PIC provisoire telle que définie au paragraphe 2 de la résolution sur les dispositions provisoires et approuver le projet de document d'orientation des décisions.
16.La SUPCO déclare que, conformément à la commande de la SEOR, des conteneurs-citernes renfermant une partie du plomb tétraéthyle commandé ont été livrés au port italien de La Spezia par le tiers fournisseur, en vue de leur acheminement à Daura.
17.Le Comité devrait finaliser les documents d'orientation des décisions sur toutes les préparations à base de parathion et des deux produits chimiques industriels - le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle, et élaborer des recommandations pertinentes destinées au Comité de négociation intergouvernemental.
18.Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a décidé de recommander au Comité de négociation intergouvernemental de soumettre le plomb tétraéthyle, le plomb tétraméthyle et le parathion à la procédure PIC provisoire et d'adopter les projets de documents d'orientation des décisions correspondants.
19.Sur la base des informations fournies par les membres à la quatrième session du Comité provisoire d'étude des produits chimiques et des autres informations disponibles, le Comité a conclu également que le plomb tétraméthyle et le plomb tétraéthyle faisaient actuellement l'objet d'un commerce international.
20.Lors de sa XXXXe session, tenue à XXXX le XXXX, le Comité de négociation intergouvernemental a adopté le document d'orientation des décisions pour le plomb tétraéthyle et le plomb tétraméthyle, décision qui a pour effet de soumettre ces produits chimiques à la procédure PIC provisoire.