2.Je bois toutes les nuits mais tous les whiskies.
我每夜都喝酒,所有忌.
3.Prends un peu de mon whisky, j'en ai beaucoup trop.
我忌太多,替我喝掉一点。
4.J’ai l’habitude de boire un eau-de-vie ( un vin mousseux, un champagne, un whisky, un cognac, un cidre,un vodeka ).
我有喝白酒(汽酒,香槟,忌,白兰地,苹果酒,伏特加)习惯。
5.Le territoire réexporte surtout des produits pétroliers, des produits manufacturés, des vins et spiritueux, du malt, du whisky et du tabac.
主要再出口物品包括石油产品、制成品、葡萄酒、烈酒、麦芽和烟草。
6.L'ère du commerce des esclaves, lorsque des êtres humains étaient échangés contre des babioles et du whisky, était une forme de mondialisation, mais une mondialisation injuste.
在奴隶贸易时代,人是可以用小饰物和忌来交换,这是一种形式全球化,但是是一种不公平全球化。
7.En Zambie, Coca Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black).
8.Oui, il y avait, sur le caisson, une cave à liqueurs contenant du cognac et du whisky. Mais cela n’a aucune importance, car les flacons étaient remplis, on n’y avait pas touché.
有啊,在箱子上,有一阁子忌和白兰地,不过这并不重要,因为那些瓶子都是满,没有被人动过。
9.Au Japon, par exemple, la société Old Parr Co. avait interdit à ses agents de livrer son whisky aux revendeurs qui importaient du Old Parr d'autres provenances ou qui vendaient les produits importés à un prix inférieur au prix fixé par elle.