19.En effet, le document final intitulé « Nouvelles initiatives de développement social », âprement négocié, tout en réaffirmant le rôle essentiel des gouvernements nationaux dans la réalisation du développement social, n'en souligne pas moins la responsabilité de la communauté internationale dans le contrôle d'une mondialisation à double vitesse, dans les traitements de la crise de la dette, de l'accès au marché des produits d'exportation des pays du Sud ainsi que de l'accroissement substantiel et qualitatif de l'aide publique au développement.
题为“促进社会发展的进一步倡议”的最后文件是坚持不懈的谈判的结果,该文件在重申国家政府在实现社会发展中所发挥的核心作用的同时,同样大力调国际社会在控制这种双速度的全球化、债务危机管理、南方国家出口的市场准入和大幅度增加官方发展援助方面的责任。