Ce plat est propre commeun écuelle à chat.
这个盘子很干净,象猫样。
Ce plat est propre commeun écuelle à chat.
这个盘子很干净,象猫样。
À Ngozi, faute d'écuelles, bon nombre de détenus n'ont que leurs mains pour recevoir les repas chauds.
在恩戈齐,因为没有,许多囚犯只好用手接受温的食物。
Il arrive dans une ferme et voit un petit chat qui boit son lait dans une écuelle qu'il identifie immédiatement comme datant de l'époque romaine. Une pure merveille !
他来到个农场,看到只小猫在喝牛奶。古董商看那盛奶的小,就认定它的历史可追溯到罗马时代,真乃纯粹的奇迹!
En somme, pour moi, la gastronomie c'est l'art de mettre en scène un événement par le repas. C'est le plaisir de se faire plaisir, mettre les petites écuelles dans les grandes.
总之对我而言,烹饪门通过进餐而呈现重要事件的艺,种取悦自己的快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。