Les réponses supplémentaires éventuelles seront reproduites dans un additif.
任何新实质性答复均将载录于本报告增编。
Les réponses supplémentaires éventuelles seront reproduites dans un additif.
任何新实质性答复均将载录于本报告增编。
Cinq membres ont toutefois été suspendus en attendant l'institution de poursuites judiciaires éventuelles.
不过,有5名成员被停职,正等待可司法起诉。
D'autres se sont déclarés préoccupés par une charge additionnelle éventuelle qui en résulterait.
其他国家对可会产生额外负担表示关注。
La perte éventuelle de droits à pension.
失去退休金权利可性。
Les éventuelles lacunes dans la législation seront déterminées.
它将查明法规中可仍然存在不足之处。
On a également évoqué une éventuelle démarche régionale.
有人还到了可区域办法。
Veuillez décrire les éventuelles dispositions législatives qui les régissent.
请概述管理它们法律规定(若有话)。
L'employeur est tenu de combler la différence éventuelle.
雇主必须要对可现差额给予找平。
Les exceptions éventuelles devraient être limitées, claires et transparentes.
任何例外情况都应当有限、明确和具有透明度。
Je voudrais en mentionner quelques-unes et proposer d'éventuelles solutions.
我要及其中几种缺陷,并建议或许是可行解决办法。
On trouvera ci-après une série d'éventuelles questions pour examen.
下面是可供审议问题。
C'est ainsi qu'il a identifié plusieurs modifications éventuelles.
反洗钱工作队已指了可以对四十项建议进行修改几个领域。
Une éventuelle incertitude quant aux ressources pourrait aussi les fragiliser.
获得资源方面可会现某种不确定性,它也会加重难度。
Les autorités compétentes continuent d'examiner de nouvelles initiatives éventuelles.
有关当局继续审议有可进步倡议。
Le second est de limiter une éventuelle exploitation des travailleurs.
其二是限制对工人可剥削。
Ils construisent des abris en vue d'une offensive éventuelle.
他们正在建造临时住所,以准备向行动过渡。
Les éventuelles contraintes devraient figurer au titre des facteurs externes.
如果存在任何制约,应在外部因素中列。
Les éventuelles informations additionnelles devraient également être présentées dans ce délai.
与申请表格有关任何其他资料亦应在这时限内交。
Les éventuelles contraintes constitutionnelles et juridiques seraient examinées dans ce contexte.
在这个背景下可审查可现宪法和法律约束因素。
On examine actuellement ce sujet afin de remédier aux lacunes éventuelles.
目前正在审查该领域,以处理可查明任何不足之处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。