Mieux vaut mourir que de se soumettre.
宁死。
Mieux vaut mourir que de se soumettre.
宁死。
Il avance vaillamment et sans défaillance.
挠地奋勇前进。
Malgré tout, les femmes ne se laissent pas intimider.
尽管如此,妇女仍然挠。
Les efforts internationalistes de Cuba continueront sans entrave.
古巴继续挠地奉行国际主义。
Vive le peuple chinois indomptable!
的中国人民万岁!
Il est impératif que soit une approche sans compromis pour protéger les enfants.
对于保护儿童必须采取一种挠的工作方式。
C'est une illustration du dynamisme indomptable pour lequel le peuple afghan est justement connu.
这证明了阿富汗人民名虚传的挠精神。
Nous continuerons d'insister sur la nécessité de limiter le privilège du veto.
我们将挠地坚持必须限制否决权的特权。
Est-ce la force morale ou l'obstination qui nous a fait persévérer?
到底是挠,是顽强化,使我们坚持让?
Éviter la confrontation et la capitulation face aux puissances occidentales.
在同西方国家交往中,既要避免冲突,又从。
Il était un défenseur infatigable de l'humanisme, de la paix, du droit et du multilatéralisme.
是人道主义、和平、法律和多边政策挠的捍卫者。
L'Iraq essaie inlassablement d'intercepter toutes les communications, vocales ou électroniques.
伊拉克一直挠地试图监听视察人员的所有语音和电子通讯。
Nous sommes résolus à ne plus jamais être sous la coupe d'un pouvoir autoritaire et oppresseur.
我们决心再也从于胁迫和压迫统治。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对占领和侵略的英勇斗争是合法和挠的。
Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.
大草原造就了这些矮小精干、挠的个体,因们如此的身体条件而存活。
Les membres du Conseil doivent s'engager à travailler sans relâche pour arrêter la spirale de la violence.
让安理会成员保证进行挠的工作,停止暴力的循环。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把和平的机会埋葬在针对坚贞的加沙的战争瓦砾之下。
Malgré tout cela, les Palestiniens sans défense tiennent bon et refusent de se rendre ou de partir.
尽管如此,毫无防卫能力的巴勒斯坦人仍顽强,拒绝投降或离开。
Je voudrais rendre hommage aux efforts et à l'esprit de ténacité de mon prédécesseur, Sir Ketumile Masire.
我要赞扬我接替其工作的我的前任凯图米莱·马西雷爵士,因为作出了种种努力,并表现出挠的精神。
Néanmoins, je suis persuadé que notre détermination à nous relever et à reconstruire sera à l'image de notre courage.
过,我坚信,一如我们所表现出的坚强,我们也有重振和重建的坚定决心。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。