En permettre le contrôle (respect des origines des ingrédients, respect des modes opératoires).Protéger le produit et son appellation des imitations évitant ainsi une concurrence déloyale.
方便对每种产品的质量控制,避免假冒原产地产品进入市场引起的不正当
。
En permettre le contrôle (respect des origines des ingrédients, respect des modes opératoires).Protéger le produit et son appellation des imitations évitant ainsi une concurrence déloyale.
方便对每种产品的质量控制,避免假冒原产地产品进入市场引起的不正当
。
Ceci nécessite des politiques qui s'opposent à la concurrence déloyale, tels que les privilèges monopolistiques ou bureaucratiques et les contraintes administratives compliquées et bureaucratiques inutiles.
这有政策来对抗不正当
,例如垄断或官僚特权、复杂的行政限制和无益的官僚限制。
Elle invite donc les délégations à encourager et à aider les organes pertinents de l'Organisation à mener à bien leurs mandats respectifs, sans entrave ni ingérence.
Traore先生(布纳法索)提到武装冲突、恐怖主义、贫穷、艾滋病及其他广泛流行的传染病和贸易中的不正当
。
La situation est ironique, d'autant que les deux parties ont réitéré dans leurs déclarations la nécessité de résister aux infractions à la Loi et aux méthodes de concurrence illégale.
双方却一再重申
抵制对方的违法行为并反对对方的不正当
。实在无语!
Le Code pénal chinois et la loi contre la concurrence déloyale, entre autres textes, prévoient des mesures de « lutte contre la corruption passive et active dans le commerce international », et visent à « prévenir les actes de corruption et les mouvements illégaux de capitaux ».
关于“反对国际商务交易中的腐败和行贿”和“防止腐败行为和非法转移资金”,《中国刑法》、《反不正当法》等法律中有规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。